Примеры употребления "моим рабом" в русском

<>
Фиона сделала ее моим рабом. Fiona onu benim kölem yaptı.
Катрина Аманда Беннет, ты станешь моим помощником? Katrina Amanda Bennett, benim partnerim olacak mısın?
Я не был рождён рабом. Ben köle olmak için doğmadım.
Ты был моим закадычным другом, Люк. Sen bana iyi bir arkadaş oldun Luke.
Хочешь остаться рабом системы, которой на тебя плевать? Sizi hiç umursamayan bir düzende köle olmayı mı yeğliyorsunuz?
Считайте сумасбродство этой сучки моим вкладом в борьбу вашей госпожи с Римом. Leydinin Roma'daki savaşına yaptığım katkılarının yanında sürtüğün çılgınlığını da göz önünde bulundur.
И он стал её рабом, он штопает ей одежду и боготворит... Ve o kadının kölesi haline gelir. Kadının elbiselerini diker ve ona tapar...
Ты был моим наставником. Sen benim akıl hocamdın.
Я буду твоим рабом! Ben senin kölen olacağım.
По моим подсчетам, боюсь, мы в тупике. Korkarım benim sayımıma göre, bu bizi çıkmaza soktu.
Я позволил себе быть рабом своей репутации все эти годы. Bütün o yıllar boyunca kendimin ünüme köle olmasına izin verdim.
С моим организмом происходит что-то очень нехорошее. Vücuduma kesinlikle iyi olmayan bir şeyler oluyor.
сделать его своим рабом... Onu köleniz yapmaya çalışıyorsun.
Это будет моим следующим приоритетом. Bu benim ilk önceliğim olacak.
Король же не обязан всю жизнь быть рабом государства? Bir Kral hayatı boyunca görevinin kölesi olmak zorunda mı?
Будь снова моим учеником. Yine benim öğrencim ol.
Как долго я еще буду твоим рабом, Джон? Daha ne kadar senin kölen olmak zorundayım, John?
Моим наставником был Джок Годдард. Jock Goddard benim akıl hocamdı.
Сколько ты там жил рабом зарплаты, заправляя автомат напитками? Месяц? Hayatını birinin kölesi, mezesi olarak geçirmeye başlayalı bir ay mı oldu?
это не было моим воображением. Hayır gördüklerim benim hayalim değildi.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!