Примеры употребления "моим героем" в русском

<>
Мой единственный шанс поездить с моим героем! Bu kahramanımla seyahate çıkmak için tek şansımdı.
Хочешь стать моим героем? Benim kahramanım mı olacaksın?
Дэйви Санчез был моим героем. Davey Sanchez, benim kahramanımdı.
Он был отличным студентом, потрясающим спортсменом и моим героем. Harika bir öğrenci, müthiş bir atlet ve benim kahramanımdı.
Ты сейчас стал моим героем. Şu an kahramanım haline geldin.
Знаете кто был моим героем? Benim kahramanım kimdi biliyor musunuz?
Я не хочу быть героем. Ben kimsenin kahramanı olmak istemiyorum.
Катрина Аманда Беннет, ты станешь моим помощником? Katrina Amanda Bennett, benim partnerim olacak mısın?
Не надо быть героем. Sakın kahramanlık yapayım deme.
Ты был моим закадычным другом, Люк. Sen bana iyi bir arkadaş oldun Luke.
Победишь и всё окончится, ты станешь героем. Sen kazanırsan bu iş biter ve kahraman olursun.
Считайте сумасбродство этой сучки моим вкладом в борьбу вашей госпожи с Римом. Leydinin Roma'daki savaşına yaptığım katkılarının yanında sürtüğün çılgınlığını da göz önünde bulundur.
Уверен, что все присутствующие здесь назвали бы его героем. Eminim bu odadaki herkes onun bir kahraman olduğunu kabul ediyordur.
Ты был моим наставником. Sen benim akıl hocamdın.
Просто ещё один шанс побыть героем. Kahraman olmak için bir şans daha.
По моим подсчетам, боюсь, мы в тупике. Korkarım benim sayımıma göre, bu bizi çıkmaza soktu.
"Я не считаю Кейтлин Дженнер героем". "Bence Caitlyn Jenner bir kahraman değil."
С моим организмом происходит что-то очень нехорошее. Vücuduma kesinlikle iyi olmayan bir şeyler oluyor.
Какого это, быть местным героем, офицер Портер? Yerel bir kahraman olmak nasıl bir his Memur Porter?
Это будет моим следующим приоритетом. Bu benim ilk önceliğim olacak.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!