Примеры употребления "мозге" в русском

<>
Чип как бы имитирует этот процесс повторяет функции памяти в мозге. Bu çip bunları taklit ediyor gibi gözüküyor. Beyindeki hafıza fonksiyonunu kopyalıyor.
Любая операция на головном мозге рискованна. Tüm beyin ameliyatlarının bazı riskleri var.
Вторые анализы выявили кровотечение у Мии в мозге. İkince M.R. raporu Mia'nın beyninde kanama olduğunu söylüyor.
Химическая реакция в мозге, вызывающая эйфорию. Beyinde oluşan mutluluk verici bir kimyasal tepkime.
У неё опухоль в мозге, Мэйсон. Annenin beyninde bir tümör var, Mason.
Эд, это же не операция на мозге. Tanrı aşkına, bu beyin ameliyatı değil ki.
После операции на мозге? Beyin tümöründen beri mi?
КТ показывает кровоизлияние в мозге. Tomografiye göre beyin kanaması var.
Просто в мозге ещё столько всего, что нам пока непонятно. Yalızca, beyinle alakalı anlayamadığımız o kadar çok şey var ki.
Я многое знаю о мозге, Алекс. Beyin hakkında çok şey biliyorum, Alex.
А вы держу пари, два хирурга, оперирующие на головном мозге? Görür görmez "bunlarda tam beyin cerrahı tipi var" demiştim zaten.
Кэм нашла чужую ДНК в мозге Купера. Cam, Cooper'ın iliğinde yabancı DNA buldu.
Это не операция на головном мозге. Beyin ameliyatı gibi bir şey değil.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!