Примеры употребления "можешь убрать" в русском

<>
Ты можешь убрать повреждения, нанесенные волками? Kurtlar tarafından oluşturulmus hasarlı bölgeleri kaldırır mısın?
Ты можешь убрать чашки. Fincanlari temizlememde yardim edebilirsin.
Ты можешь убрать это? Şu gözlükleri çıkarır mısın...
Можешь убрать бороду и очки? Sakalını ve gözlüğünü silebilir misin?
Павел, дорогой, можешь убрать тут все? Pavel, tatlım, şunları kaldırır mısın buradan?
Ты можешь убрать внутренности. İç organlarını sen temizle.
Тогда можешь убрать руку с моей задницы? O zaman elini popomdan çeksen nasıl olur?
Ты можешь добиться всего в этой жизни ", - тридцатилетняя мама, вытирая сопли своему девятилетнему сыну. Bu hayatta herhangi bir şeyi yapabilirsin. "- yaşlarında bir anne, yaşındaki oğlunun burnunu silerken.
Надеюсь, ты планируешь всё это убрать. Umarım bunu temizlemek için bir planın vardır.
Можешь наконец успокоиться и сесть? Lütfen şunu kesip oturur musun?
Меня минут не было, а ты уже снарядил Руиза убрать Серба. dakika geç kaldım ve sen de Ruiz'i Serb'i indirmeye ikna ettin?
Эстер, можешь перенять управление лифтом? Esther, bu asansörü yönlendirebilir misin?
Нужно убрать его тело. O ceseti oradan almalıyız.
Холли, можешь зайти. Holly, artık gelebilirsin.
Я использовал небольшой гидравлический пресс, чтобы убрать соляной раствор и облегчить процесс сушки. Tuzlu çözeltiyi çıkarmak için küçük bir hidrolik baskı uyguladım, ve kurutma işlemi yaptım.
Можешь попросить их убавить музыку. Müziğin sesini biraz kıstırabilir misin?
Вам не приходила мысль убрать его имя? İsmi oradan alma konusunda fikirler oluştu mu?
Ты можешь телепортировать нас? Bizi dışarı ışınlayabilir misin?
Тебе придется убрать химикаты для бассейна. Şu havuz kimyasallarını buradan götürmen gerekecek.
Можешь попытаться обмануть этих людей. Bu insanları istediğin kadar kandırabilirsin.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!