Примеры употребления "можешь убить" в русском

<>
Ты можешь убить слона всего ложкой этого порошка. " Bu tozun bir kaşığıyla bir fili bile öldürebilirsin. "
Можешь убить меня, но сначала выслушай. Bir şey demeden önce lütfen beni dinle.
Ты не можешь убить кого-то, не убив при этом частицу себя. Çok doğru bir söz. Kendi canınızdan bir parça feda etmeden kimseyi öldüremezsiniz.
Если твоя возлюбленная умрет, я гарантирую ты можешь убить кого-нибудь. Eğer pek kıymetli sevgilin ölürse emin ol önüne çıkan herkesi öldürebilirsin.
Ты можешь убить нас, но тогда федералы отправят против тебя армию. Şimdi, bizi öldürebilirsin, ama Federaller hemen sonra bir ordu gönderir.
Ты не можешь убить кролика, Диандра... Tavşanı öldüremezsin, Deandra. Ruhumu ele geçirdi.
Ты можешь убить короля, потерять руку, переспать с родной сестрой, но останешься золотым сыном. Sen bir kral öldürsen de, elini kaybetsen de kendi kardeşini siksen de altın çocuk olarak kalacaksın.
Ты можешь добиться всего в этой жизни ", - тридцатилетняя мама, вытирая сопли своему девятилетнему сыну. Bu hayatta herhangi bir şeyi yapabilirsin. "- yaşlarında bir anne, yaşındaki oğlunun burnunu silerken.
Ваш клиент пытался убить офицера незарегистрированным оружием. Müvekkiliniz ruhsatsız silahla bir memuru öldürmeye çalıştı.
Можешь наконец успокоиться и сесть? Lütfen şunu kesip oturur musun?
Наняла киллера, чтобы убить Фрэнка. Frank'i öldürmesi için kiralık katil tuttum.
Эстер, можешь перенять управление лифтом? Esther, bu asansörü yönlendirebilir misin?
Лютор использовал меня, чтобы убить тебя. Luthor, seni öldürmek için beni kullandı.
Холли, можешь зайти. Holly, artık gelebilirsin.
Потом попытавшись убить Гаса. Sonra Gus öldürmeye çalışarak.
Можешь попросить их убавить музыку. Müziğin sesini biraz kıstırabilir misin?
Он лишь пытался убить Оуэна. O sadece Owen'ı öldürmeye çalışıyordu.
Ты можешь телепортировать нас? Bizi dışarı ışınlayabilir misin?
В следующий раз, когда ты захочешь убить многолетнего психа не бери маленький меч. Bir dahaki sefere milyonlarca yıl yaşında bir psikopatı öldürmek istediğinde çocuk reyonundan kılıç seçme.
Можешь попытаться обмануть этих людей. Bu insanları istediğin kadar kandırabilirsin.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!