Примеры употребления "можешь надеть" в русском

<>
Ты можешь надеть парик обратно? Peruğunu tekrar geri takabilir misin?
На твою вечеринку в субботу.... можешь надеть мой зелёный жилет. Он тебе так нравился. Düşündüm de, cumartesi partin için, yeşil ceketimi giyebilirsin, hani şu çok sevdiğin.
Можешь надеть сначала свою куртку? Kabanını önce sen giyer misin?
Можешь обратно надеть платье? Kendi elbiseni giyebilir misin?
Ты можешь добиться всего в этой жизни ", - тридцатилетняя мама, вытирая сопли своему девятилетнему сыну. Bu hayatta herhangi bir şeyi yapabilirsin. "- yaşlarında bir anne, yaşındaki oğlunun burnunu silerken.
Теперь можно развлекаться, например, сесть тебе на плечи, надеть пальто и проходить на американские горки. Artık bir trençkot giyip omuzlarına çıkabilir ve lunapark hız trenine binebilecek kadar uzun biri olup eğlenceli şeyler yapabilirim.
Можешь наконец успокоиться и сесть? Lütfen şunu kesip oturur musun?
Джош, помоги мне выбрать, что надеть. Josh giyecek bir şey seçmemde bana yardım et.
Эстер, можешь перенять управление лифтом? Esther, bu asansörü yönlendirebilir misin?
Тебе нужно надеть что-нибудь профессиональное. Mesleki bir şeyler giymek zorundasın.
Холли, можешь зайти. Holly, artık gelebilirsin.
Давай. Хочешь на меня надеть? Benim başıma mı takmak istiyorsun?
Можешь попросить их убавить музыку. Müziğin sesini biraz kıstırabilir misin?
Помогите мне надеть туфли! Aaykkabılarımı giymeme yardım edin.
Ты можешь телепортировать нас? Bizi dışarı ışınlayabilir misin?
Тебе стоит надеть это. Onu da takman gerek.
Можешь попытаться обмануть этих людей. Bu insanları istediğin kadar kandırabilirsin.
Мне придется это надеть? Bunları giymek zorunda mıyım?
Ты можешь впустить меня? Beni iceri sokabilir misin?
Но тебе придётся надеть костюм. Ama takım elbise giymen gerekiyor.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!