Примеры употребления "моей ноге" в русском

<>
Оказывается у меня есть условие называется синдром гиперстимуляции, который вызвал сгусток крови в моей ноге. Bende "OHS" adlı bir hastalık varmış ve bu da bacağımda kanın pıhtılaşmasına sebep olmuş.
Это машина моей подруги. Bu benim arkadaşımın makinası.
На этой ноге кое-что странное. Bacağında tuhaf bir iz var.
Это не для моей подружки. Hayır, kız arkadaşıma almıyorum.
И на ноге Элисон Астор были укусы. Ve Alison Astor'ın bacağındaki ısırma izleri var.
Его жена Конни была моей лучшей подругой. Karısı Connie, benim en yakın arkadaşımdı.
У меня боль в ноге, но я же не жалуюсь. Benim de bacağımda ağrı var. Sızlandığımı duymuyorsun tabii şu an hariç.
И она навсегда останется моей. Ve o hep benim olacak.
Маленькую фейри девочку с родимым пятном на левой ноге прямо над пяткой. Sol ayağında topuğunun hemen üzerinde doğum lekesi olan küçük bir Fae kızıydı.
И есть реальная угроза моей жизни. Hayatıma kast eden bir tehdit var.
Так, вес на ноге сзади. Doğru yani, ağırlık arka ayağa.
Старость никогда не была моей проблемой. Yaşlanmak benim için asla endişe olmadı.
Они просто должны осмотреть его большой палец на ноге. Sadece ayak parmağını biraz daha inceleyip emin olmak istiyorlar.
В моей школе тоже были такие вредные учителя. Benim de onun gibi sinsi bir hocam vardı.
Иди туда и стой на одной ноге. Git şu köşede tek ayak üstünde dur.
Если вы расскажете газетам о Кэти Селден это будет "вредно и пагубно" для моей карьеры. Eğer gazetelere Kathy Selden'dan söz edecek olursanız bu benim kariyerim için "zararlı ve kötüleyici" olurdu.
Но ведь боль началась у нее в ноге. Ama ilk acıyı bacağında hissetti. Pıhtılaşma orada gerçekleşmiş.
Она будет моей сахарной мамочкой. O benim cici annem olacak.
По ноге рабыни проехал экипаж, мистер Кеймен. Kölelerden birinin ayağını savaş arabası ezdi Bay Kamen.
Будто я виноват, что кто-то вырубился под моей лодкой. Teknemin altında birileri sızmış mı diye kontrol mü edecektim yani?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!