Примеры употребления "моего персонажа" в русском

<>
Что если у моего персонажа будет нервный тик? Bir şey diyeceğim. Benim karakterimin bir tiki olsa...
Хоть бы раз мне хотелось бы чего-нибудь только моего. Sadece bir kereliğine bir şeyin yalnızca benim olmasını istiyorum.
И вот есть два других персонажа, у них нарушено распознавание лиц. Tamam ve yüz tanıma konusunda anomalileri olan iki başka karakter var.
Двое из них крутятся около моего дома. Sırf benim evin civarında tane var bunlardan.
Этот код должен быть именем персонажа криминального фильма. Bu şifreler de suç filmlerinin karakter isimleri olurmuş.
Верю, что моего сердца хватит для нас обоих! Benim kalbimin ikimize de yetecek kadar güçlü olduğuna inanıyorum.
сыгранного, как персонажа из пантомимы. Pandomim dışında bir karakter gibi oynadı.
Это новое окружение для моего юного друга. Bu genç arkadaşım için yeni bir çevre.
Вы что, снимаете фильм из-за пропавшего второстепенного персонажа? Önemsiz bir karakter kayıp diye filmi gösterimden mi kaldıracaksınız?
Ты просишь моего разрешения взять Майка и заставить его быть твоим помощником? Benden, Mike'ı zorla elimden alıp ortağın olması için izin mi istiyorsun?
Кто рисовал этого персонажа? Kim tasarladı bu karakteri?
Скажу, что проверяю зацепку для моего предыдущего босса. Kriminal'deki eski patronum için bir iş yaptığımı söylerim ona.
Как зовут твоего персонажа? Senin karakterinin adı neydi?
Не во время моего дежурства. Ama benim gözetimimde bu olmaz.
Ладно, вычеркнем этого персонажа. Peki, o karakteri atalım.
Это ты убил моего друга. Я - Кук. Sen benim arkadaşımı öldürdün ve benim adım Cook.
Я сейчас придумаю персонажа и ситуацию, а ты вступишь, когда прочувствуешь все это. Ben bir karakter ve bir de durum yaratacağım, sen de ne zaman istersen atlayacaksın.
Я пишу электронную оперу о Бриттани Мёрфи и создаю дизайн люстр для шоу кукол-трансвеститов моего друга. Brittany Murphy hakkında elektronik bir opera yazıyorum. Ve arkadaşımın zenne kukla programı için avize tasarımı yapıyorum.
Мать главного персонажа погибает. Ana karakterin annesi ölür.
Это стоило того, чтобы увидеть моего сына таким испорченным и неблагодарным, как богатейший ребенок в городе. Oğlumu şımarık, nankör ve kasabanın en zengin ve en haylaz çocuğu olarak görmek benim için paha biçilemez.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!