Примеры употребления "могла умереть" в русском

<>
Есть мысли, как она могла умереть? Ölüm şekline dair bir şey söyleyebilir misin?
Куда она могла деться? Nereye gitmiş olabilir ki?
Но он не может умереть. Ama ölmesine de engel olmuş.
Могла бы получить рецепт на травку. Hey, ot için reçete alabilirsin.
Но предупреждаю, если позволишь ей умереть Ты будешь самым... Ama uyarıyorum, ölmesine göz yumarsan en büyük, kahrola...
Ты не могла этого услышать! Bunu duymuş olmana imkan yok!
Я могу умереть через секунду. Şu an istesem saniyesinde ölebilirim.
Бездомные и заблудившиеся - она никогда не могла устоять. Bu kızın sahipsiz sokak hayvanlarına karşı bir zaafı var.
Нет. Дай ему умереть. Hayır ölmesine izin ver.
Мэй Дуган много чем могла похвастаться, но не миниатюрностью. Mae Dugan'ın çok olumlu yanı vardı ama ufak tefek değildi.
Но кому-то придётся умереть. Ama birinin ölmesi gerek.
Я не могла сидеть сложа руки. Burada hiç bir şey yapmadan oturamam.
Ты действительно боишься умереть? Ölmekten mi korkuyorsun cidden?
Только так я могла быть тебе женой. Eşin olarak kalabilmenin tek yolu buydu çünkü.
То есть, ты позволила ей умереть... Demek istediğim, onun ölmesine izin verdin.
Может уделишь мне минутку внимания, чтобы я могла узнать подробности? Dikkatini bir saniye bana verebilir misin? Böylece bazı şeyleri bilebilirim.
Мы должны дать Ники умереть? Niki'yi ölüme mi terk etmeliyiz?
Как птица могла выучить такую фразу? Kuş böyle bir şeyi nasıl öğrenir?
Сьюзи, не дай ей умереть. Suzie, onun ölmesine izin verme.
Не могла подождать, пока он переедет? En azından evden ayrılana kadar bekleyemez miydin?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!