Примеры употребления "множеством" в русском

<>
Самое тяжеленное платье, которое вы когда - либо надевали, со множеством браслетов и массивной диадемой Giyebileceğin en ağır elbise, bir sürü bangari ve bir KUCHI başlık.
Как человек со множеством интересов. Sadece çeşitli ilgi alanları olan.
со множеством неоправданно длинных слов. Bir sürü gereksiz uzun cümle...
Мы уже обменялись множеством жидкостей. Bir sürü sıvı alışverişinde bulunduk.
Тебе ведь придется это делать перед множеством людей так что, волнение будет сумасшедшее. Sadece hatırlatıyorum. O sözleri bir sürü insanın önünde üzerinde büyük bir baskı varken söyleyeceksin.
Ухо с множеством отверстий в нём. Bir sürü deliği olan bir kulak.
Я нашла рецептурную книгу, со множеством рецептов. İçinde bir sürü yemek tarifi olan defterini buldum.
Ну, происходит множеством способов. Aslında bir sürü şekilde olabiliyor.
Червь являет себя под множеством личин в нашей когда-то великой стране. Solucan bu bir zamanlar büyük olan ülkede yüzünü farklı şekillerde gösteriyor.
Такое происходит со множеством людей. Birçok insanın başına geliyor bu.
Вы работаете в компании с множеством филиалов. Farklı yerlerde bürosu olan bir şirkette çalışıyorsunuz.
Мы можем поймать Эскобара множеством способов. Escobar'ı yakalamanın pek çok yolu var.
У неё есть свой со множеством слуг. Bir sürü hizmetçisi olan kendi evi var.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!