Примеры употребления "мне все" в русском

<>
Представьте, после всего, что я пережила, мне все еще снятся кошмары, в которых я теряю свой паспорт, и я просыпаюсь в ужасе. Düşünün, yaşadığım bütün olaylardan sonra hala pasaportumu kaybettiğimi rüyalarımda görüyorum, dehşet içinde uyanıyorum.
Нет, вы рассказали мне все. Hayır, bana her şeyi anlattın.
Малкольм мне все рассказал. Malcolm her şeyi anlattı.
Можешь верить или нет, мне все равно. İyi, ister inan ister inanma. Fark etmez.
Косима мне все рассказала. Вас двоих я ненадолго оставлю одних. Cosima ile bu konuyu konuştum ikinizden bir süre ayrı kalacağım.
Думаю, мне все надоело. Sanırım şu sandalyede oturmaktan bıktım.
Мне нужен партнёр, кто поможет мне всё продумать. Bir ortağa ihtiyacım var. Doğru düşünmeme yardım edebilecek birine.
Думала, Хоук мне всё рассказывает. Hawk bana her şeyi anlattı sanıyordum.
Они хотели уничтожить во мне всё экстраординарное. Sıra dışılığın tüm izlerini bedenimden silmeyi umdular.
Мне все еще трудно это осознать. Bunu anlamak benim için çok zor.
Расскажите мне все об этих делах в словах. Bu davalar hakkında, 000 kelimelik rapor yazın.
Расскажи мне все, что знаешь о здании суда. Bana, mahkeme salonu hakkında bildiğin her şeyi anlat.
Вы хотите мне всё испортить, а? Beni mahvetmeye mi çalışıyorsun?! Haa?
расписала мне все свои милые планы. Evet, bana güzel planlarından bahsettin.
Она мне все рассказывает. Bana her şeyi söyler.
Джордж мне все рассказал, по ролям. George tüm hikayeyi bana satır satır anlattı.
Ко мне всё тутошние ходят. Только когда им больше податься некуда. Ancak gidecek başka yerleri olmayınca, yöre halkı da buraya gelir.
За что мне все это, Смилла? Neden bu kadar çok ölüm, Smilla?
Пэрис, пойдем. Расскажи мне все. Paris, hadi neler olduğunu anlat.
Сержант Донован мне всё рассказала. Çavuş Donovan neler olduğunu anlatıyordu.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!