Примеры употребления "миль от" в русском

<>
Отправили полицейских ко всем зарегистрированным сексуальным преступникам в радиусе двух миль от места преступления. Eve üç kilometre veya daha yakın mesafede oturan bütün cinsel suçluların evine polis yolladık.
Это менее миль от места убийства. Cinayet yerine beş milden daha yakın.
Полиция выслала список всех сексуальных преступников находящихся в радиусе миль от места похищения. Polis, olayın yaşandığı yerden itibaren kilometre etrafındaki tüm kayıtlı seks suçlularını raporladı.
всего в паре миль от Саус-Бич, но это совершенно иной мир. South Beach'in birkaç kilometre ötesinde. Ama orayla arasında dünya kadar fark var.
Зеленая и красная, движется со скоростью миллион миль в час? Kırmızı ve yeşil olup, saatte bir milyon mil giden nedir?
Каждую штуку здесь я купила в радиусе двух миль. Bunlardan her biri ofisin, 5 kilometre civarından alındı.
Да, но добавит миль пути. Öyle ama yolumuza kilometre daha ekleyecek.
На острове Трех Миль. Üç Mil Adası var.
Нужно блокировать все частные взлётные поля в радиусе ста миль. km bir yarıçap içinde belirli uçak pisti her hangar kapatın.
Астероид шириной в миль несется прямо на нас пока мы разговариваем. km. kare büyüklüğündeki bir asteroit konuştuğumuz gibi bize doğru hızla geliyor.
Мадалена, я преодолел, 000 миль ради тебя. Madalena, seni görmek için bin kilometre yol geldim.
миль до Шарлотты, Северная Каролина. Buradan Charlotte, North Carolina'ya km.
Тернер, прикажи всем держаться в паре миль. Turner, herkese birkaç mil geride kalmalarını söyle.
Расстояние до назначения:, 126 миль. Varış yerine kalan mesafe; bin mil.
У неё скорость миль в час. Benimki saatte en fazla km yapıyor.
Конечно, когда вещи не мелькают со скоростью в сто миль в час. Yani, görebiliyorsunuz? Yani eşyalar saatte km hızla hareket etmediği zaman görebiliyorum.
Миллионы миль кабеля для телефонной связи, интернета, миллионы миль коммуникаций. Telefonlar için, internet için milyonlarca millik kablolar, milyonlarca millik iletişim.
Около миль в час. Saatte kilometre hızla gidiyor.
Ты приземлишься в райском уголке у черта на куличках миль по прямой к северо-востоку от Буэнос-Айреса. Buenos Aires'in kuş uçuşu mil kuzeydoğusunda hiçbiryerin ortasında, tatlı, güzel bir cennet parçasına gideceksin.
Это около сорока квадратных миль пустыни. Burası yaklaşık km karelik bir çöl.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!