Примеры употребления "миль в" в русском

<>
Зеленая и красная, движется со скоростью миллион миль в час? Kırmızı ve yeşil olup, saatte bir milyon mil giden nedir?
Rt 12 является одним из самых быстрых серийных автомобилей в мире, с 0-60 разгон в 2,8 секунды и максимальной скоростью 219 миль в час (350 км / ч) со стандартным зацеплением, очень похожим на 217 миль в час в RUF CTR2 Рекорд с 1996 года. Performans. Rt 12, 2.8 saniyede 0-60 saat ve standart dişli ile en yüksek hızı olan 219 mil / saat (350 km / saat) ile dünyanın en hızlı üretim otomobilleri arasında yer alıyor, RUF CTR2'nin 1996'dan 217 mph rekoruna çok benzer.
У неё скорость миль в час. Benimki saatte en fazla km yapıyor.
Конечно, когда вещи не мелькают со скоростью в сто миль в час. Yani, görebiliyorsunuz? Yani eşyalar saatte km hızla hareket etmediği zaman görebiliyorum.
Около миль в час. Saatte kilometre hızla gidiyor.
Сани несутся со скоростью тысяч миль в час. Kızak saatte 00 km hızla sana doğru gelecek.
Вы занимались сексом на скорости миль в час? Ne? Saatte mil hızla giderken sevişiyor muydunuz?
Эй, миль в час - большая скорость. Hey, saatte kilometre, bu biraz hızlı.
Брошенная со скоростью миль в час. Saatte km / sa hızında fırlatılabilir.
Скорость ветра миль в час и увеличивается. Rüzgar hızı saatte km'yi buldu ve artıyor.
Езжай на миль в любом направлении, и Рим сразу же тебя поимеет. Herhangi bir yöne km git, bir anda sikinin sahibi bile Roma olur.
Знаешь, большинство медведей бегают быстрее миль в час. Bir çok ayı bir saatte milden daha fazla koşar.
Моя жизнь мчалась со скоростью миллион миль в минуту. Yaşadığım Dünya, dakikada milyon mil hızla dönüyor gibiydi.
Каждую штуку здесь я купила в радиусе двух миль. Bunlardan her biri ofisin, 5 kilometre civarından alındı.
Да, но добавит миль пути. Öyle ama yolumuza kilometre daha ekleyecek.
На острове Трех Миль. Üç Mil Adası var.
Нужно блокировать все частные взлётные поля в радиусе ста миль. km bir yarıçap içinde belirli uçak pisti her hangar kapatın.
Астероид шириной в миль несется прямо на нас пока мы разговариваем. km. kare büyüklüğündeki bir asteroit konuştuğumuz gibi bize doğru hızla geliyor.
Мадалена, я преодолел, 000 миль ради тебя. Madalena, seni görmek için bin kilometre yol geldim.
Отправили полицейских ко всем зарегистрированным сексуальным преступникам в радиусе двух миль от места преступления. Eve üç kilometre veya daha yakın mesafede oturan bütün cinsel suçluların evine polis yolladık.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!