Примеры употребления "милую" в русском

<>
Не надо было поливать зельем бедную, милую... O zavallı, güzel şey için iksir kullanmamalıydım...
Мы решили отвезти тебя на милую, большую ферму на севере. Seni şehir dışındaki büyük ve güzel bir çiftliğe götürmeye karar verdik.
Но потом я забеременела и родила мою милую Хлою. Ama sonra hamile kaldım. Ve benim tatlı Chloe'm vardı.
Кевин прислал вам милую подарочную корзинку из Парижа. Kevin'in Paris'ten size yolladığı sevimli bir hediye sepeti.
Вот тут я встретил милую скандинавскую пару, и они сказали, что видели кролика. Burada çok tatlı bir İskandinav karı kocayla karşılaştım. O anda tavşanın o yolda zıpladığını gördüm.
Я приглашу очень милую, чертовски опасную женщину на свидание. Çok hoş, pek de ölümcül bir bayanla randevuya çıkacağım.
Но гляньте, какую милую сумочку купил мне папа. Ama bak, babam bana bu güzel çantayı aldı.
А почему это все интересует такую милую крошку, как ты? Senin gibi güzel bir kızın böyle bir mahallede ne işi var?
Кто вбил такую идею в твою милую маленькую голову? O güzel kafanın içine bu fikir de nereden geldi?
Хизер, давай сюда свою милую попку. Heather, getir o tatlı kıçını buraya.
Эту милую юную леди зовут Габриэлль. Bu hoş hanım efendi, Gabrielle.
Мы напишем очень милую, искреннюю SMS-ку, которая перезапустит разговор. Muhabbete hız katacak güzel ve içten bir mesaj yazmamız gerek sadece.
Тащи свою милую попку сюда. O güzel kıçını getir bakalım.
Не забивай свою милую головку этой ерундой. Sen o güzel küçük kafanı bunlarla yorma.
А мой Аллистер начал делать невероятно милую вещь - смотрите: Benim Allister çok tatlı bir şey yapmaya başladı, izleyin.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!