Примеры употребления "милосердия" в русском

<>
То есть всё это наслаждение - это просто акт милосердия? Tüm bu hoşuna gitme meselesi "hayırseverlik" adına mı?
Я принимаю этот жест милосердия, благодарю. Ben merhameti tercih ederim, teşekkür ederim.
Запомни это мгновение как акт милосердия. Şu anda gösterdiğim merhameti hatırından çıkartmayacaksın.
Ты сделал это из милосердия к ней. Annesi için yaptığın şey bir merhamet göstergesiydi.
Это, сэр Гай, послужит вам уроком скромности, если не милосердия. Sör Guy, bu size merhamet değilse bile tevazu konuşunda bir ders olur.
Я найду место сестры милосердия. Ve hemşire olarak iş bulacağım.
Но не все заслуживают милосердия. Ama herkes merhameti hak etmez.
Это - акт милосердия. Bu merhametli bir davranış.
Они защищены от милосердия! Onlar merhamet geçirmez oldum!
Пусть он проведёт вас по своему пути. Пути милосердия. İzin ver de gittiği merhamet yolunda sana kılavuzluk etsin.
Возможно, если мы всё ещё заслуживаем милосердия... Belki biz merhamet gibi bir şeyi hak ediyorsak...
Во мне нет столько милосердия. Bende o kadar merhamet yok.
Хочешь быть сестрой милосердия, это твой выбор. "Florence Nightingale" olmak istiyorsan sen bilirsin.
Это были убийства из милосердия.. Onlar merhametli bir şekilde öldü.
Я новый старший администратор Ассоциации Милосердия ференги. Ferengi Yardımseverler Derneği'nin yeni üst düzey yöneticisiyim.
Неужели у богов нет милосердия? Tanrıların hiç merhameti yok mu?
Будь это просто миссия милосердия, я бы не колебалась. Eğer bu basit bir merhamet işi olsayadı, tereddüt etmezdim.
Найти немного милосердия в своём сердце? Yüreğinde biraz merhamet yok mudur bana?
Вы в больнице сестёр милосердия, миссис Барнс. Sister of Mercy Hastanesi'ndesiniz Bayan Barnes.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!