Примеры употребления "миллионами" в русском

<>
Ты будешь руководить миллионами... Milyonlarca kişiye önderlik edeceksin.
Зачем кому-то взламывать сейф с миллионами, чтобы взять только тысяч? Neden birisi milyon dolarlık bir kasaya girip sadece, 000 çalar?
Приземлился лет назад с полутора миллионами долларов наличными. yil önce milyon $ nakitle uçaktan parasütle atlamis.
Между тобой и миллионами людей? Seninle milyon insanın arasında mı?
С миллионами или без них, а он славный. Milyonları olsa da olmasa da o çok çekici biri.
Где-то с миллионами долларов, которые внезапно исчезли. Hesapta yaklaşık milyon dolar varken bir anda kayboluverdi.
Ты хотел сказать миллионами? milyon demek istemedin mi?
Говорят, Гекко уехали на юг с миллионами. Dedikodular Geckos ekibi milyonla güneye doğru gitti diyordu.
Вместе с миллионами женщин, сделавшими аборт? Kürtaj yaptırmış olan milyonlarca kadınla birlikte mi?
На этих огромных полях, забитых миллионами голов скота, не растёт ни былинки. Milyonlarca sığırın çiğnediği, bu uçsuz bucaksız topraklarda, tek bir çimen bile yetişmiyor.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!