Примеры употребления "менеджера фонда" в русском

<>
Моего клиента обвиняют в убийстве менеджера фонда, работавшего с Берни Мейдоффом. Müvekkilim, Bernie Madoff ile çalışan vakıfa ortak olan yöneticisini öldürmekle suçlanıyor.
Но на этот раз Полк убил менеджера банка. Ama bu kez Polk banka müdürünü öldürüyor. Neden?
Джордж, у фонда Сьюзан Росс на этой неделе проходит мероприятие. George, Susan Ross Vakfı bu hafta sonu bir görüşme düzenliyor.
Подумала о работе ассистентом менеджера? Müdür yardımcılığı işini düşündün mü?
Если позволите, принцесса подписала кое-какие юридические документы, по созданию фонда. İzin verirseniz, Prenses bir hayır kurumu açılımı için gerekli tüm belgeleri...
Какое моё первое задание в роли менеджера проектов? Набор первоклассной команды. Özel Proje Müdürü Dwight Schrute olarak ilk görevim uzman bir ekip kurmak.
Она попросила меня пообедать с золотыми донорами фонда от ее имени. Benden onun adına vakfın en büyük bağışçılarıyla öğle yemeği yememi istedi.
Там свободна позиция менеджера. Bir müdür pozisyonu boşta.
От одного оффшорного фонда, его никто не знает. Hiç kimsenin adını merak etmediği bir kıyı fonu üzerinden.
Нет, нет. я хотел бы увидеть менеджера. Hayır, hayır, ben müdürü görmeye geldim.
А что насчет инвесторов пенсионного фонда? Peki emeklilik fonu yatırımcıları ne olacak?
Я Ассистент Регионального Менеджера. Ben Yardımcı Bölge Müdürüyüm.
Я присвоил миллионов долларов пенсионного фонда Университета Принстона. Savcıya sorarsan Princeton Üniversitesi fonundan zimmetime milyon geçirmişim.
Это что, похоже на дом менеджера? Burası hiç menajer evi gibi görünüyor mü?
Какое совпадение, мы с Дэвином как раз неплохо знакомы с новым председателем фонда Гайса. Tesadüfe bakın, çünkü Devin ve ben de Geiss Vakfı'nın yeni başkanını çok iyi tanıyoruz.
Я Майкл Такер, помощник менеджера КБ. Michael Tucker, Buy More'un müdür yardımcısıyım.
Он собирался выкачать из пенсионного фонда миллионы долларов. Emeklilik planlarını yapıyordu ve milyonlarca dolar para kaçırdı.
В качестве помощника менеджера, я прошла курсы оказания первой медицинской помощи, также использовала дефибриллятор. Sheets N 'Things'de müdür yardımcısı olduğum için, ilk yardım eğitimi aldım. Defibrilatör bile kullandım.
Вот чек от фонда Дюринга на миллионов. İşte burada Düring Vakfı'ndan milyon dolarlık çek.
Я сейчас менеджера позову. Müdürü çağırayım da gör.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!