Примеры употребления "медицину" в русском

<>
А я хотел бы изучать медицину. Ben? Ben tıp okumak isterdim.
А чего решили в медицину податься? Neden tıp okumaya karar verdin peki?
Я беру на себя судебную медицину. Polis ve adli tıp ekibi bende.
Сначала я не хотела изучать медицину. Başlangıçta ben tıp okumak istiyorum vermedi.
Ты ведь изучаешь медицину - пригодится. Tıp okuyorsun, belki ihtiyacın olur.
Фанаты йоги чаще применяют альтернативную медицину. Yoga delileri alternatif tıp kullanmaya eğilimlidir.
Я факультативно изучал судебную медицину в колледже. Üniversitedeyken yan dal olarak Adli Bilimleri okumuştum.
Ты не можешь полагаться только лишь на медицину, если хочешь выздороветь. İyileşmek istiyorsan yalnız tıpa güvenemezsin.
Хансен родился в Бергене (Норвегия) и изучал медицину в Королевском университете Фредерика (в настоящее время Университет Осло), получив в итоге учёную степень в 1866 году. Gerhard Armauer Hansen Bergen'de doğdu ve Royal Frederik's Üniversitesinde (Şu an Oslo Üniversitesi) tıp eğitimi gördü ve derecesini 1866 yılında aldı.
Изучал медицину в Мюнхене, после этого жил в Германии до 1910 года, где вёл медицинскую практику и преподавал. Münih'te tıp eğitimi gördü. 1910 yılına kadar tıp dersi öğretti ve Alman İmparatorluğu'nda kaldı ve Atina'ya yerleşti.
Изучал медицину в Тюбингенском университете, выпущен доктором медицины в 1769 году. Tübingen üniversitesinde tıp üzerine çalıştı ve 1769'da mezun oldu.
В 1896 году получила аттестат зрелости и изучала медицину в течение одного семестра в Цюрихском университете. 1896 yılında, Matura Sınavı "nı geçti ve bir dönemliğine Zürih Üniversitesi" nde tıp okudu.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!