Примеры употребления "медицинской страховки" в русском

<>
Он прожил всю взрослую жизнь в США без медицинской страховки. Yetişkin olarak tüm hayatını Birleşik Devletlerde sağlık sigortası olmadan geçirmiş.
Хотите ознакомиться с условиями вашей медицинской страховки? Sağlık planı opsiyonlarını gözden geçirmek ister misin?
У меня нет медицинской страховки. Sağlık sigortam yok, Terry.
Увольнения, потеря медицинской страховки, сокращение возможностей. İşten kovuldunuz, sağlık sigortasını kaybettiniz imkânlarınız tükendi.
А вы думали я устроился сюда ради свободного времени и медицинской страховки? Bu işi, iş saatleri ve hayat sigortası yüzünden mi aldığımı sanıyorsunuz?
Он обходится мне в долларов в день медицинской страховки. Bu adam benim sağlık planıma günde 00 dolara patlıyor.
Жена Фиша умерла от язвы по причине отсутствия надлежащей медицинской помощи. Fish'in eşi tedavi yetersizliğine bağlı olarak ülserden öldü.
Она звонила насчет страховки. Sigorta işlemleri için aradı.
Понятно, воссоздать окружение медицинской учебной комнаты. Doğru. Modellenecek çevre, tıbbi çalışma odası.
Трансплантация лёгких стоит около полу миллиона долларов, но у бедного дурачка нет страховки. Akciğer nakli yaklaşık yarım milyon dolara patlar, fakat bu fakir enayinin sigortası yok.
И нуждался в медицинской помощи. Ve tıbbi bakıma ihtiyacı olmuş.
Просто несколько вопросов по поводу страховки. Sigorta hakkında bir kaç sorum olacaktı.
Лотта нуждается в специальной медицинской помощи. Lotte'nin özel tıbbi bakıma ihtiyacı var.
Это только для страховки. O sadece işin sigortası.
Этому должны обучать в медицинской школе. Tıp okulunda bir eğitimi bile olmalı.
Ваша Честь у моего сына нет страховки. Sayın Yargıç oğlumun sağlık sigortası bile yok.
С медицинской марихуаной особо не разбогатеешь. Medikal marihuana üreterek para içinde yaşamayacaksınız.
У Мелинды нет страховки, каждый доллар на счету! Melinda'nın sigortası bile yok. Kazandığım her kuruşa ihtiyacı var.
Мне нужно побольше узнать о медицинской истории вашей жены. Eşinizin medikal geçmişine dair biraz daha bilgiye ihtiyacım var.
Он ездил с просроченными правами, без регистрации, без страховки. Süresi geçmiş bir ehliyetle araç kullanıyordu. Ruhsatı, sigortası da yoktu.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!