Примеры употребления "медицинской" в русском

<>
Жена Фиша умерла от язвы по причине отсутствия надлежащей медицинской помощи. Fish'in eşi tedavi yetersizliğine bağlı olarak ülserden öldü.
Понятно, воссоздать окружение медицинской учебной комнаты. Doğru. Modellenecek çevre, tıbbi çalışma odası.
Он прожил всю взрослую жизнь в США без медицинской страховки. Yetişkin olarak tüm hayatını Birleşik Devletlerde sağlık sigortası olmadan geçirmiş.
И нуждался в медицинской помощи. Ve tıbbi bakıma ihtiyacı olmuş.
Хотите ознакомиться с условиями вашей медицинской страховки? Sağlık planı opsiyonlarını gözden geçirmek ister misin?
Лотта нуждается в специальной медицинской помощи. Lotte'nin özel tıbbi bakıma ihtiyacı var.
Этому должны обучать в медицинской школе. Tıp okulunda bir eğitimi bile olmalı.
С медицинской марихуаной особо не разбогатеешь. Medikal marihuana üreterek para içinde yaşamayacaksınız.
Мне нужно побольше узнать о медицинской истории вашей жены. Eşinizin medikal geçmişine dair biraz daha bilgiye ihtiyacım var.
И похоже, здесь очень много медицинской информации. Ve tıp alanında da bir çok bilgi toplamışlar.
Я читал об этом в медицинской школе. Bu konuda tıp fakültesindeyken birkaç şey okumuştum.
Совет скоро свяжется с медицинской комиссией, чтобы лишить тебя лицензии. Konser ve sağlık kurulu, senin lisansını yasaklatmak için iletişimde olacaklar.
У меня нет медицинской страховки. Sağlık sigortam yok, Terry.
Пожалуйста, изложите суть медицинской проблемы. Lütfen acil tıbbi durumun mahiyetini bildirin.
Тогда с медицинской точки зрения у нас есть всё, что нужно. Geçer. Kendisi kızım olur. O halde medikal açıdan her şey tamam demektir.
Увольнения, потеря медицинской страховки, сокращение возможностей. İşten kovuldunuz, sağlık sigortasını kaybettiniz imkânlarınız tükendi.
В качестве помощника менеджера, я прошла курсы оказания первой медицинской помощи, также использовала дефибриллятор. Sheets N 'Things'de müdür yardımcısı olduğum için, ilk yardım eğitimi aldım. Defibrilatör bile kullandım.
У меня тут раненый нуждается в медицинской помощи. Tıbbi yardıma ihtiyacı olan yaralı bir adamım var.
У нас есть целое ведро этого с твоим именем на нем доказательства медицинской комиссии. Üstünde sizin isminiz olan bir kova dolusu var bunlardan. Sağlık kuruluna kanıt olarak kullanılacaklar.
Он обходится мне в долларов в день медицинской страховки. Bu adam benim sağlık planıma günde 00 dolara patlıyor.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!