Примеры употребления "медицинские записи" в русском

<>
Ведь медицинские записи конфиденциальны. Çünkü sağlık kayıtları gizlidir.
Зачем ему скрывать медицинские записи сына? Neden oğlunun sağlık kayıtlarını saklasın ki?
Я уже нашел донора опираясь на ваши медицинские записи. Temin ettiğiniz tıbbi kayıtlara dayanarak bir donör ayarladım bile.
Энджела получила медицинские записи жертвы. Angela kurbanın sağlık kayıtlarına ulaşmış.
Ты подделал медицинские записи, рисковал испортить репутацию больницы. Tıbbi kayıtları tahrif ettin, hastanenin itibarını tehlikeye attın.
Вот медицинские записи, которые ты так сильно просил. Çok duyarlı bir şekilde istediğin tıbbi kayıtlar işte burada.
Это означает, что они могут удалять медицинские записи, если захотят. Bu da istedikleri medikal dosyaları silme kapasitesine sahip olduklarını gösterir. -Kesinlikle.
Медицинские записи не врут. Medikal kayıtlar yalan söylemez.
Мне нужны медицинские записи по последней миссии. Son göreve dair tıbbi kayıtları bulmanı istiyorum.
Медицинские записи говорят об общем психологическом расстройстве. Eyalet kayıtlarına göre yaygın gelişim bozukluğu var.
Номер вашего страхового, медицинские записи, и свидетельство о рождении появились в системе только лет назад. Sosyal güvenik numaran, tıbbi belgelerin ve doğum belgen hepsi yıl önce sistemde birden ortaya çıkmış gibi.
И вот почему Валда просматривал медицинские записи семьи Донован. O yüzden Valda, Donovan ailesinin tıbbi kayıtlarını inceliyordu.
Пришли медицинские записи лейтенанта Дженсена. Yüzbaşı Jensen'ın sağlık dosyası geldi.
Медицинские записи моего отца. Babamın tıbbi kayıtlarını aldım.
Нашли ее медицинские записи? Tıbbi kayıtlarını bulabildin mi?
Эти семинары включали в себя следующие занятия: обучение навыкам работы с программой Audacity, предназначенной для записи звука и редактирования аудиофайлов; запуск проектов по локализации свободного ПО; создание мемов при помощи инструментов Webmaker; редактирование статей в Wikipedia; максимально эффективное использование Twitter для того, чтобы инициировать обсуждение какой - либо темы, обозначенной специальным хештегом. Atölyeler arasında; Audacity programı ile kayıt ve düzenleme yapma, yazılım yerelleştirme projesi başlatma, Webmaker ile internet mimi oluşturma, Wikipedia makalesi düzenleme ve Twitter'da belirli bir etiket ile sohbet yaratma gibi eğitimler vardı.
Школьные фотографии и медицинские файлы. Okul resimleri, sağlık dosyaları.
Дальше на записи он есть? Daha sonra görüntüsü var mı?
Усиление защиты, медицинские припасы, возможно, оружие. Güvenlik iyileştirmeleri, tıbbi malzemeler, belki biraz silah.
Бери бумаги, записи и садись на лодку. Dosyaları al, kayıtları al ve gemiye bin.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!