Примеры употребления "манеры" в русском

<>
Где же мои манеры? Terbiyeme ne oldu benim?
Ну, что за манеры? Sana hiç terbiyen olmadığını söylemiştim.
Где твои манеры, Стивен. Steven sonunda görgü sahibi oldum.
А еще говорят, у меня манеры отсутствуют. İnsanlar benim hastaya karşı tutumumun kötü olduğunu söylerler.
Джек, где твои манеры? Jack, yapma. Ayıp oluyor.
Помните про манеры и старайтесь хоть самую малость. En azından sadece temel olan, görgü kazanmalısınız.
Не думаю, что Иисус одобрил бы ваши манеры. Ellerim silah değil İsa'nın, bu davranışlarını onaylayacağını sanmıyorum.
Эй! Отличные манеры! Bu ne güzel terbiye.
Что за дурные манеры. Ne cilveli bir davranış!
Куда подевались мои манеры? Nerede kaldı benim terbiyem?
Оставьте эти ваши хорошие манеры! Peki, soktuğumun kibarlığını bırak!
Где же мои манеры? Логан. Ne kadar da ayıp ettim yahu.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!