Примеры употребления "манера" в русском

<>
А этот шантажист, у него была манера изъясняться необычно и многословно? Bu şantajcının uzun ve sıkıcı, tuhaf bir konuşma tarzı mı var?
У него странная манера это показывать. Tuhaf bir gösterme etme şekli var.
Это просто его манера. Bu onun tarzı sadece.
Папина колоритная манера говорить кажется грубой, но таковой не является. Babamın renkli konuşma tarzı biraz kırıcı görünebilir ama aslında öyle değildir.
Интересная манера просить о ней. Garip bir isteme şeklin var.
Погоди минутку, твоя одежда, волосы, манера речи. Dur bir dakika, kıyafetlerin, saçların, konuşma şeklin...
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!