Примеры употребления "мальчиков" в русском

<>
Спасибо, но предпочитаю мужчин, не мальчиков. Teşekkürler ama ben erkeklerle ilgileniyorum, oğlanlarla değil.
У нас ничего не было я растила мальчиков в общественном здании. Bir şeyimiz kalmamıştı, Sosyal konutlarda tek başıma bu çocukları büyüttüm.
Я делаю только мальчиков. Ben sadece oğlan yaparım.
Что если я убила двух маленьких мальчиков? İki küçük çocuğun ölümüne mi sebep oldum?
У тех мальчиков тоже нет пап. Her iki çocuktan birisinin babası yok.
Я приведу мальчиков вместе. Ben oğlanları getiririm. Evet.
Никаких мальчиков, только девочек. Erkeklere hayır, sadece kızlar.
Будем честными, мы считаем, что ваш сын, плохо влияет на мальчиков. Doğrusunu söylemek gerekirse, Bayan Tucker, Craig'in çocuklar üstünde kötü etkisi olduğunu düşünüyoruz.
Думаю отвезти мальчиков туда. Çocukları oraya götürmeyi düşünüyorum.
Теперь возьмемся за мальчиков. Tamam. Şimdi erkekler için.
В этом месте мы вежливо удаляемся и оставляем мальчиков секретничать. Efendice çıkmamızın sırası, bırakalım da çocuklar kendi aralarında konuşsunlar.
В данный момент тех мальчиков уже допрашивают. Bulduğumuz çocuklar sorgu odasında. Biri onlarla konuşuyor.
Я забираю мальчиков в Париж. Çocukları benimle beraber Paris'e götüreceğim.
Они учат мальчиков быть настоящими джентльменами, а девочек - истинными леди. Erkeklere nasıl birer centilmen, kızlara da nasıl birer hanım olunacağını öğretilir.
Они нашли несколько фотографий несовершеннолетних мальчиков. Reşit olmayan birkaç çocuğun fotoğrafını bulmuşlar.
Делал игрушки для маленьких мальчиков и девочек. Küçük kızlar ve oğlanlar için oyuncaklar yapardım.
Тогда возможно тебе есть дело до красивых именитых мальчиков. O zaman seni yakışıklı, genç asil adamlarla tanıştırayım.
И не целуй мальчиков. Ve oğlanları sen öpme.
А этот голубок из какого хора мальчиков? Bu kız hangi erkek grubunun otobüsünden düşmüş?
Лора отвозит мальчиков по утрам. Laura, sabahları çocuklarla ilgileniyor.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!