Примеры употребления "лос-анджелес" в русском

<>
Только мистер Алан Сильвер из агентства Пола Конера, Лос-Анджелес. Sadece Los Angeles'taki Paul Kohner ajansından Bay Alan Silver aradı.
Я предлагаю расширить поиски и получить достоверную информацию, пока взрыв не уничтожил Лос-Анджелес! Ağı genişletip şüpheli sayısını artırmalıyız ve bomba Los Angeles'ı havaya uçurmadan bir şeyler bulmalıyız.
Это обязательство будет возложено на Лос-Анджелес. Bu zorunluluk Los Angeles belediyesine düşecek.
Раз уж твоя работа закончена, наверно оставишь Сидней и вернёшься обратно в Лос-Анджелес. Buradaki işin bittiğine göre, sanırım Sydney'den ayrılıp Los Angeles'a döneceksin, değil mi?
Поезд "Амтрак-227" отправляется в Лос-Анджелес с платформы Ц. Los Angeles'e giden numaralı Amtrak treni C peronundan kalkıyor.
Ты недавно переехал в Лос-Анджелес? Los Angeles'a yeni mi taşındın?
Он отвезет нас в Лос-Анджелес. Bizi Los Angeles'a arabayla götürecek.
Завтра я возвращаюсь в Лос-Анджелес. Yarın Los Angeles'a geri dönüyorum.
Пока засушливый Лос-Анджелес изнемогает от жары, наркобароны ведут войну на улицах. Uyuşturucu çeteleri ile polis arasındaki sokak çatışmalarının şiddetle sürdüğü Los Angeles'dan sesleniyoruz.
Это Лос-Анджелес, здесь всегда светит солнце. Burası LA, burada çok yağmur yağmaz.
Хочу переехать в Лос-Анджелес. Los Angeles'e taşınmak istiyorum.
Джим Гилмер перевёз свою сестру в Лос-Анджелес. Jim Gilmer kız kardeşini Los Angeles'a getirdi.
И Лос-Анджелес - не исключение. Los Angeles da farklı değil.
Я поеду в Лос-Анджелес, и поработаю там. İş için bir süre Los Angeles'a gitmem gerek.
Мы поедем в Лос-Анджелес на машине. Los Angeles'a bütün yolu arabayla gideceğiz.
И отвезли тело в Лос-Анджелес? Cesedi Los Angeles'a mı getirdiler?
Зачем его везли в Лос-Анджелес? Onu niye Los Angeles'a götürüyorlar?
Ну, если он в Лос-Анджелес, то тогда я пойду на восток. Eğer o L.A. "e gidiyorsa, ben de Doğu" ya gideceğim.
Добро пожаловать в Лос-Анджелес на Pacific Coast Auto Show. Los Angeles, Pasifik Sahili Oto Fuarı'na hoş geldiniz.
Поэтому я вернулся в Лос-Анджелес, постоянно думая о словах жены. Neyse, karımın son söyledikleri kafamda, Los Angeles'a geri döndüm.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!