Примеры употребления "ловят" в русском

<>
Гудман подает, но мяч ловят. White Goodman'ın atışı ama top yakalanıyor.
В книжках, плохих парней всегда ловят. Benim kitabımda, kötü adam daima yakalanır.
Только идиотов без плана ловят. Sadece plan yapmayan aptallar yakalanır.
Меня постоянно на этом ловят. Ben devamlı kopya çekerken yakalanırım.
В Техасе с одной маленькой верёвкой ловят большую корову. Teksas'ta ise minicik bir iple kocaman bir inek yakalıyorlar!
В книгах преступника всегда ловят. Kitaplarda her zaman suçlu yakalanıyor.
Они всего-то ловят крабов. Altı üstü yengeç avlıyorlar.
они ловят работника, клеймят его как афериста и сажают за решетку. Suçlular yakalandı ve "haydut tüccarı" denilen kişi ile hapse atıldılar.
Так любителей и ловят. Amatörler hep böyle yakalanır.
Дома их и ловят. O zaman da yakalanırlar.
Это ловушка, в которую охотники ловят диких зверей. Avcıların hayvan yakalamak için kullandıkları bir tuzak olduğunu duymuştum.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!