Примеры употребления "летних" в русском

<>
Я и так скорбел долгих месяца, причем летних месяца. Üç uzun ay boyunca yas tuttum, yaz ayları dahil.
С начала летних каникул. Yaz tatilinin başından beri.
Та часть озера довольно безлюдная после конца летних каникул. Gölün o kısmı yaz bittikten sonra oldukça boş olur.
Что насчет летних лагерей? Peki ya yaz kampları?
Пять или шесть летних домов. Beş yada altı yazlık ev.
Девяносто три дня до летних каникул, чувак. Yaz tatiline doksan üç gün kaldı, dostum.
В начале 1910-х годов был привлечён к организации и проведению летних Олимпийских игр 1912 года в Стокгольме. Sigfrid Edström, İsveç Spor Komitesinde yer aldı ve Stockholm'da düzenlenen 1912 Yaz Olimpiyatları'nın organize edilmesinde yer aldı.
На летних Олимпийских играх 2016 года выиграла соревнования двоек в паре с Натальей Мадай. За эту победу была награждена следующей степенью ордена Polonia Restituta. 2016 Yaz Olimpiyatları'nda Fularczyk-Kozłowska, Natalia Madaj ile ortaklaşa kadınlar iki çiftede ikinci Olimpiyat ve ilk altın madalyasını kazandı.
Зимние заметки о летних впечатлениях Yaz İzlenimleri Üzerine Kış Notları
Самым старым олимпийских рекордом в лёгкой атлетике является рекорд Боба Бимона в прыжке в длину, который он установил на летних Олимпийских играх 1968 года. En uzun süredir kırılamayan Olimpiyat rekoru, Bob Beamon'un 1968 Yaz Olimpiyatları'nda erkekler uzun atlamada yaptığı derecedir.
На летних Олимпийских играх 2012 выступал в дисциплине К-4 (байдарка-четверка) на дистанции 1000 метров, заняв 4-е место в командных соревнованиях. 2012 Yaz Olimpiyatları'nda, Erkekler K-4 1000 metre yarışında finalde takımla 4. sırada yer aldı.
На летних Олимпийских играх 2016 года в Рио-де-Жанейро стала бронзовым призёром. 2016 Yaz Olimpiyatları'nda ise Rusya'dan Inna Trazhukova'yı yenerek bronz madalya kazandı.
Медальный зачёт на летних юношеских Олимпийских играх 2014 2014 Yaz Gençlik Olimpiyatları madalya sıralaması
На летних Олимпийских играх 2016 года вместе с Магдаленой Фуларчик выиграла соревнования двоек парных. 2016 Yaz Olimpiyatları'nda Madaj, kadınlar iki çiftede Magdalena Fularczyk ile ortak olarak yarışıp ilk altın madalyasını kazandı.
Гросс представлял Германию на летних играх 2016 года, где завоевал с напарником две золотые медали в дисциплинах К-2 1000 м и К-4 1000 м. 2016 Yaz Olimpiyatları'nda ülkesini temsil etti ve K-2 1000 metrede ve K-4 1000 metre yarışmalarında iki altın madalya kazandı.
В 1996 году Экерс вновь играла в составе женской сборной США по футболу на летних олимпийских играх в Атланте, где была снова выиграна золотая медаль. 1996'da Akers, Atlanta, Georgia'da düzenlenen 1996 Yaz Olimpiyatları'nda ABD kadrosunda yer aldı ve burada takımla birlikte altın madalya kazandı.
Являлся знаменосцем сборной ЮАР на церемонии открытия летних Олимпийских игр 2004 года в Афинах. 2004 Yaz Olimpiyatları'nın açılış töreninde ülkesinin bayrağını taşımıştır.
В приводимой таблице показано распределение медалей между странами участвовавшими в летних Олимпийских играх 1952 года, проходивших в Хельсинки, в Финляндии. 1952 Yaz Olimpiyat Madalya Tablosu, 1952 Yaz Olimpiyatlarına katılan ulusal olimpiyat komitelerine bağlı atletler / yarışmacılar tarafından kazanılan madalya sıralamasını göstermektedir. 1952 Yaz Olimpiyatları, Finlandiya'nın başkenti Helsinki'de düzenlendi.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!