Примеры употребления "летать" в русском

<>
Когда ты научился летать? Uçmayı ne zaman öğrendin?
Я не хочу летать. Ben uçup gitmek istemiyorum.
Но я не боюсь летать. Anlıyorum ama uçuş korkum yok.
На самом деле, она не захотела летать с вами, так? Ama gerçek şu ki, kız seninle uçmak istemedi, değil mi?
На Гавайях ее имя означает "летать"... Hawaii dilinde, "uçmak" anlamına geliyor.
Да, Древние любят летать стильно. Evet, Eskiler tarzla uçmaktan hoşlanıyormuş.
Когда эти люди научатся грамотно летать? Bu insanlar uçmayı ne zaman öğrenecekler?
Пытающийся летать с птицами. Kuşlarla birlikte uçmak isterken.
Тебе бы больше не пришлось летать. Böylece bir daha uçmak zorunda kalmazsin.
Пожалуйста, скажите мне, что он не будет летать по-кругу с криками "Ой-ой-ой". Lütfen bana onun etrafta uçup "oy, oy, oy". diye bağıracağını söyleme.
Быть с Адамом - это как учиться летать. Adam ile birlikte olmak uçmayı öğrenmek gibiydi sanki.
А ещё он умеет летать! Ve o pelerini ile uçabiliyor.
Что бы вы предпочли? Научиться летать или свободно говорить по-французски? Uçmayı mı yoksa akıcı bir şekilde Fransızca konuşmayı mı tercih edersiniz?
По! Ты умеешь летать? Po, sen uçabiliyor musun?
Чтобы из него выбраться, нужно летать. Altında kalmamak için kanat takıp uçmak lazımdı.
У тебя много способностей, Кларк, но умение летать в этот список не входило. Pek çok gücün var, Clark, ama son baktığımda, uçmak onlardan biri değildi.
Нравится летать, а? Uçmayı sever misin Anna?
Но мне больше никогда не придется летать эконом-классом. Ama ekonomi sınıfında artık hiç uçmak zorunda kalmayacağım.
Забавно, мой космический корабль не особо умеет летать. İşin komik tarafı, uzay gemim fazla uçmayı beceremez.
Тебе нравится летать низко, правда? Alçaktan uçmayı seviyorsun, değil mi?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!