Примеры употребления "легально" в русском

<>
Мы купили эту машину абсолютно легально. Tamamen yasal olarak satın aldık arabayı.
действует технично и абсолютно легально. Teknik olarak, taktikleri yasaldır.
А версия о том, что он легально купил драгоценности? Bir de şu elmasları yasal olarak aldığı hikayesi vardı ya.
это легально, братан. Ama on sekiz yasaldır.
Агент Берк, вы гарантируете что это полностью легально? Ajan Burke, bunun yasal olduğunu garanti edebilir misiniz?
Браян, легально их использовать? Brian, kullanmak yasadışı mı--?
Сама идея легально разрешенных психоделиков была очень притягательна. Yasal olarak deteklenen psikedelik fikri çok ikna ediciydi.
Я право думал что это все легально, клянусь вам. Yani, doğrusu, her şeyin kanuna uygun olduğunu düşünmüştüm.
Всё легально, даже государство получает свои деньги. Bu yasal. - Hükümet bile payını alıyor.
Мои клиенты торгуют легально. Biz yasal uyuşturucu işindeyiz.
Вряд ли ты легально сможешь сделать меня своим пожизненным дворецким, но контракт я подписал. Yasal olarak beni ömrüm boyunca kahyan yapıp yapamayacağından emin değilim ama yine de anlaşmayı imzaladım.
Это легально и ничем нам не поможет. Tamamen yasal ve bize hiçbir yararı yok.
Мне нужно двигаться в более легально направлении. Daha meşru bir yola yönelmeye ihtiyacım var.
А пока есть ещё множество мест, где это легально. Ama bu arada hala bunun yasal olduğu birçok yer var.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!