Примеры употребления "курс проложен" в русском

<>
Пап, курс проложен. Baba, yol belli.
Курс проложен, все системы работают. Rota çizildi, tüm sistemler aktif.
Машина меняет курс, поворачивает к следующей солнечной системе. Yön değiştiriyor, bir sonraki güneş sistemi rotasına döndü.
Четвертый курс он проходил в больнице. Dördüncü sınıf derslerine hastaneden devam etmiş.
Вас понял. Меняю курс на Форт-Лодердейл. Anlaşıldı, rotayı Fort Lauderdale'e çeviriyorum.
Ваш курс не только неадекватен, но и безответственен. Senin dersin sadece konu dışı değil, sorumsuz da.
Сейчас мы возьмём левее, снова сменим курс. Ve şimdi sola doğru yatıyoruz tekrar rota değiştiriyoruz.
Лодка перед нами. Курс. U-Bot'un koordinatı -1-0 yönünde.
Они изменили курс на Лондон. Uçuş rotalarını Londra'ya doğru çevirdiler.
Теперь третий меняет курс, используя гравитацию газового гиганта для увеличения своей скорости, он возвращает потерянные позиции! Üç numara şu anda yönünü değiştiriyor. Gaz devinin çekim gücünü kullanarak hızını arttırıp, kaybettiği pozisyonu kazanmaya çalışıyor.
К тому же, как еще лучше всего войти в курс дела? Hem, burayı tanımak için bundan daha iyi bir yol var mı?
Рулевой, проложить курс на Пустоши. Dümen, Badlands'a bir rota çizin.
М-р Чехов, вернитесь на курс, отметка. Bay Chekov ,'e doğru, derece hareket et.
Начальный и последний курс. Üçüncü ve son sınıf.
Я надеялся больше на сжатый курс. Ben şipşak bir ders geçersin demiştim.
Вы слушаете курс психологии умирания ради развлечения? Как Вас зовут? Burada öğrenci misin, yoksa ölüm dersini eğlenmek için mi alıyorsun?
Может можно сделать больше, чем интенсивный курс по экзобиологии. Yoğun bir kurs yerine sana daha iyi bir şeyler verebiliriz.
Вы хотите сменить курс, капитан. Rotayı mı değiştirmeye çalışıyorsunuz, Kaptan?
Это был единственный курс который соответствовал моим требованиям. Halkla İlişkiler kredisini tamamlayan tek ders de buydu.
Земные навыки, курс. Dünya hünerlerinde dördüncü sınıf.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!