Примеры употребления "кто дал" в русском

<>
Тот, кто дал мне медальон, точно меня любил. Bu kolyeyi bana kim vermişse, beni sevmiş olsa gerek.
Нам нужно знать, кто дал тебе приказ? Bizim bilmek istediğimiz de sana emirleri kimin verdiği?
Кто дал тебе такое право?! Konuşmaya hakkın var mı ki hiç?
Кто дал тебе разрешение следить за мной? Beni takip etme iznini kim verdi sana?
Кто дал этому пареньку Гектору пистолет? Hector denen çocuğa silahı kim verdi?
Кто дал такой приказ? Bu emirleri kim verdi?
Но кто дал вам право вмешиваться? Sana müdahale etme hakkını veren nedir?
Кто дал тебе право задавать мне такие вопросы? Ne zamandan beri böyle sorular sormayı cüret ediyorsun?
Кто дал тебе право увольнять ассистентов? Gruptakileri kovma hakkını sana kim verdi?
Кто дал ей наркотики? Ona uyuşturucuyu kim verdi?
Кто дал вам право стрелять в науку? Bilime ateş etme hakkını sana kim verdi?
Говори, Саура, кто дал тебе яд? Şimdi söyle bana sana bu zehiri kim verdi?
А кто дал ей наркотики? Peki ona uyuşturucuyu kim verdi?
Кто дал вам наркотики? Sana uyuşturucuyu kim verdi?
Кто дал прототип военных патронов бойцам, воюющим в Сахаре? Yani, Sahara'daki tuareg savaşçılarına askeri prototip mermilerini kim verdi?
Кто дал тебе такое интересное имя? Böyle güzel bir ismi nasıl aldın?
Кто дал вам доступ? Giriş yetkisini kim verdi?
А кто дал жизнь слепому ребенку? Ve kör bir çocuk doğuran kimdi?
Кто дал тебе эту булочку? Bu çöreği kim verdi sana?
Ты дал мне эти перчатки! Bu eldivenleri bana sen verdin!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!