Примеры употребления "крутится" в русском

<>
А он крутится и показывает фокусы? Kendi etrafında dönüp numaralar yapıyor mu?
Постоянно крутится в моей голове. Zihnimde sürekli olarak dönüp duruyor.
Колесо крутится снова и снова... Dönüyor, dönüyor dönüyor ve...
Оно крутится у меня перед глазами. Beynimin içinde nefret ettiğim bu surattı.
Да, онa крутится все быстрее, быстрее.. И вдруг замирает. Gittikçe daha hızlı, daha hızlı dönüyor Ta ki aniden durana kadar.
Что крутится и хорошо подходит для удара по голове? Dönen ve kafaya vurmak için iyi olan bir şeyle.
Почему Том Йейтс тут крутится? Tom Yates neden sürekli buralarda?
Я вижу что крутится в твоей голове Уолкер. Aklında bin tilki dolaştığı gün gibi açık Walker.
Всё не крутится вокруг тебя. Konu her zaman sen değilsin.
Или еще, если здесь начнет крутится шар, то уже никак не сможешь его остановить... Ya da top bir kere yuvarlanmaya başladı mı, kimsenin durdurmak için bir şey yapamayacak olmasını.
Он крутится в более высоких кругах, чем я. Deli dana gibi koşmada benden üstün, ondan bilmezsin.
Все крутится вокруг денег. Her zaman parayla ilgilidir.
У тебя по каждому каналу крутится всё это круглые сутки. Bunun üzerinde tıpkı bir saat gibi çalışan ağ sistemleriniz var.
Вокруг тебя крутится много людей: Pek çok kişi etrafında dolanıyor.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!