Примеры употребления "кролик" в русском

<>
Почему кролик достался Брику? Nasıl Brick'in tavşanı olur?
Бедняга Кролик и так уже натерпелся. Zavallı Tavşan yeterince şey yaşadı zaten.
Смотри, это кролик! Bak, bir tavşan.
Брик, почему кролик сбежал? Brick, neden tavşanı kaybettin?
Тот кролик, которого вы зовёте Снежок является угрозой для Церкви Христовой. Karbeyaz adını verdiğiniz tavşan, Kilise için tehdit oluşturuyor. Tavşan nerede?!
Ух, блин, кролик. Vay anasını, tavşana bak.
Тебе понадобится волшебная палочка и кролик, чтобы произошло какое-нибудь волшебство. Bir sihirin olması için bir değnek ve bir de tavşan gerek.
Кролик абсолютно не помог Брику, но он сблизил нас довольно-таки странным способом. Tavşan Brick'i düzeltmedi.... ama bizleri hiç beklenmedik.... şekilde bir araya getirdi.
Я выгляжу как кролик. Kendimi tavşan gibi hissediyorum.
Поэтому когда придет Кролик... Yani, Tavşan geldiğinde...
Спокойной ночи, кролик. İyi geceler, Tavşanım.
Это не мистер Кролик. Bu Bay Tavşan değil.
Она там как испуганный кролик. Karen korkak bir tavşan gibi.
Похоже, ваш кролик появился оттуда. Galiba senin tavşan bu taraftan gelmiş.
Уилл, Кролик, быстрее сюда! Will, Tavşan, çabuk gelin!
Но Мистер Кролик мертв. Ama Bay Tavşan öldü.
Шеф, компания называется "Полый Кролик". Amirim, şirketin ismi: İçi Boş Tavşan.
Медведь и кролик срут в лесу. Ayı ve tavşan ağacın içine yapmışlar.
Что там? Кролик? Bir tavşan için mi?
Я вижу тебя, кролик! Görüyorum seni, ölü tavşancık!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!