Примеры употребления "криминального" в русском

<>
Похоже, ты завалил очередного криминального авторитета. Bir suç baronunu daha yerle bir ettin.
Он - -летний системный аналитик без криминального прошлого. Hiçbir sabıka kaydı olmayan yaşında bir sistem analisti.
Я казню террористку и криминального царька. Bir teröristi ve suç lordunu öldüreceğim.
Разве я похож на секретного криминального лидера? Suç örgütü elebaşı olarak mı görünüyorum sana?
Известных недоброжелателей нет, как и криминального прошлого. Bilinen bir düşmanı yok, suç kaydı yok.
Он из семьи полицейских - ни врагов, ни криминального прошлого. Polis bir aileden gelmiş, düşmanı yok, suç kaydı yok.
Этот код должен быть именем персонажа криминального фильма. Bu şifreler de suç filmlerinin karakter isimleri olurmuş.
Самаритянин обнаружил, что правительственный агент позволил членам из криминального объединения сбежать с нашим вирусом. Samaritan bir ISA ajanının bazı suç çetesi üyelerinin virüsümüzle kaçmasına izin verdiğine dair deliller buldu.
Я отлично продающийся писатель криминального бумажного дерьма. En çok satan, cinayet romanı yazarıyım.
Знаешь, белый и пушистый финал не совсем подходит для сурового криминального романа. Bilirsin, sıcak ve güzel bir son acımasız bir suç kitabına pek uymamış.
Ты можешь продолжить свою жизнь криминального консультанта в Нью-Йорке. Burada, New York'ta suç danışmanlığı işine devam edersin.
Слушай, Кэролин наняла тебя для настоящего криминального триллера. Caroline, suç ve korku çekmen için yetkilendirdi seni.
В день моего возвращения в офис мы наконец получили наводку на крупнейшего преступника - криминального босса Ронни Айвса. Göreve geri döndüğüm gün nihayet tüm dolandırıcıların ana kaynağı suç patronu Ronnie Ives hakkında gizli bir bilgi aldık.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!