Примеры употребления "красную" в русском

<>
Используя красную субстанцию, я мог создать чёрную дыру способную поглотить Сверхновую. Kırmızı maddeyi kullanarak, patlayan yıldızı içine çekecek bir kara delik yaratacaktım.
Ты всегда носишь эту красную шапочку? Hep bu kırmızı şapkayı mı giyersin?
Сделать красную планету розовой. Kızıl gezegen pembeye döndü.
Белую, не красную. Beyaz, kırmızı değil.
Я попытаюсь убедить короля распустить Красную гвардию, но он не послушает. Kral'ı, Kızıl Muhafız'ı dağıtması için ikna etmeye çalıştım ama beni dinlemiyor.
Мы спасем маленькую Красную Шапочку. Küçük kırmızı başlıklı kızı kurtaracağız.
Чтобы ты опять бросил красную фасоль? Yine kırmızı fasülye atasın diye mi?
Ты хотел большую красную кнопку. Büyük kırmızı bir düğme istemiştin.
Эй, вы не видели красную отвертку, так? hey, benim kırmızı tornavidamı görmedin, değil mi?
"Он убил красную смерть". "O Kızıl Ölümü öldürdü."
Потом я нашёл красную нитку с его доски расследований. Sonra onun suç tahtası için kullandığı kırmızı ipini buldum.
Она кричит, и следующее что я вижу она поливает шоколадным сиропом мою новую красную рубашку. Bağırıyordu, ve bir de baktım bir kova dolusu çikolata sosunu yeni kırmızı gömleğimin üstüne döktü.
Там ты найдешь красную сумку. Orada kırmızı bir çanta göreceksin.
Распускать Красную гвардию было плохой идеей. Kızıl Muhafız'ı dağıtmak kötü bir fikirdi.
Купи красную ленту - петлю. Öyleyse bir kırmızı kurdele al.
Каждый день он приносит в мои покои красную и белую розы. Her gün benim için Kraliçe odasına kırmızı ve beyaz gül bırakıyor.
Видите эту красную строку внизу? Bak en altta kırmızı olan..
В Красную Панду он тоже не поверил, я не дожидаться пули в голову. Adam Red Panda yalanını yutmadı ve ben de burada oturup kafama kurşun yemeyi beklemeyeceğim.
Мистер Ворф, отмените Красную тревогу. Bay Vorf, kırmızı alarmı sonlandır.
Ты продавал сегодня вот эту красную дорожку? Bugün bu kırmızı yolluktan hiç sattın mı?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!