Примеры употребления "крадут личность" в русском

<>
Большинство воров крадут личность на дни, может недели, но чтобы на годы? Bir çok hırsız, kimlikleri birkaç gün ya da hafta için kullanır. Yıllarca değil.
Они крадут тела богачей. Zengin insanların bedenlerini çalıyorlar.
Этот пациент, личность которого не установлена, был найден сегодня утром. Kimliği belirsiz bu hasta, sabah vakti kafası karışmış bir şekilde bulundu.
Они просто шайка пиратов, они все крадут. Bu adamlar bir avuç korsan. Her şeyi çalarlar.
Но в этом очень странном деле, Мы затрудняемся установить личность матери. Ama bu çok ilginç davada ise annenin kim olduğunu kanıtlamakta sorun yaşıyoruz.
Или другие люди крадут пожилых людей? Ya da yaşlı insanları mı çalıyorlar?
Я помог создать ей новую личность. Yeni bir kimlik almasına yardımcı oldum.
Жара, предательство, люди крадут песни! Sıcak, ihanet, insanların şarkı çalması.
Джим Гилмер украл его личность. Jim Gilmer onun kimliğini çalmış.
Они крадут множество продуктов. Her tür ürünü çalıyorlar.
Профи в шпионаже, умеющий изменять личность И может выдержать любые проверки. Casuslukta usta, her türlü araştırmayı atlatacak türden hayalet kimlikler yaratabilen biri.
Психотерапевты крадут нашу работу. Terapistler bizim işimizi çalıyor.
Или, может, украл чужую личность? Ya da diyelim ki birinin kimliğini çaldı.
Они крадут лучшее из наших ДНК. En iyi DNA'larımızı çalıyorlar.
Может сможем установить личность девочки. Kızın kimliğini tespit edebilecek miyiz.
Что-то много у Старка крадут... Howard Stark'tan çok şey çalınıyor...
Ты часто чувствуешь, что жертвуешь свою настоящую личность. Sürekli, gerçek kimliğini feda etmişsin gibi hissettiğinin farkındayım.
Они крадут наркотики, деньги и убивают свидетелей. Bütün uyuşturucuyu, parayı çalıp bütün tanıkları öldürdüler.
Кто слил личность Мартина? Martin'in kimliğini kim sızdırdı.
вещи крадут, и люди уходят. bir şeyler çalınır ve insanlar kaçar.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!