Примеры употребления "которые я читаю" в русском

<>
Эксперты, пособия, которые я читаю. Uzmanlar, her kimse. Okuduğum herkes işte.
Нет, я читаю письмо, а ты фотографируешь. Hayır, ben mektubu okuyorum, sen fotoğrafı çekiyorsun.
Потому что я читаю лекции по Данте? Dante seminerleri verdiğim için mi? Aynen.
Я читаю только такие, на длинные терпения не хватает. Ben sadece kısa kitapları okurum. Uzun olanları için sabrım yok.
Я читаю лекции в университете. У меня нет денег. Alt tarafı eğitim görevlisiyim, para bende ne gezer.
Я читаю "генеральный приказ", а не "генеральную просьбу". "Genel emir" den okudum, "genel istek" den değil.
Потом я читаю "Нью-Йорк Таймс". "Sonra oturup New York Times'ımı okurum.
Я читаю. Я смотрю фильмы. Bunları okuyorum, filmlerde görüyorum.
Я читаю журналы, а остальное отдаю Энди. Ben dergileri okuyorum, gerisini de Andy'e veriyorum.
Я читаю научно-технические журналы. Ticaret gazeteleriyle içli dışlıyımdır.
Все же, я читаю много книг. Malumunuz, az çok ben de okuyorum.
Я читаю книги и учусь. Kitapları okuyup öğreniyorum. Ve çalıştırıyorum.
А я читаю по сердцам. Sim Sang ile ben ilgilenirim.
Я читаю много детективов и обычно всегда угадываю развязку ещё на середине. Bir sürü polisiye roman okudum bu yüzden kitabın yarısında sonunu tahmin edebiliyorum.
Эй, я читаю газеты. Ne? Ben gazete okurum.
Я читаю твоё объявление. Ben sizin reklamınızı okuyordum.
Я читаю Хастлер только ради картинок Ларри Флинта. Hustler'ı sadece Larry Flynt'in fotoğraflarına bakmak için okuyorum.
Нет, я читаю по-английски. Hayır, ben İngilizce okuyorum.
Я читаю их в косметическом кабинете или ожидая дантиста, как все. Şey. kuaförde, dişçide falan beklerken oralardaki dergilere göz atıyorum herkes gibi.
Я читаю много медицинской литературы. Bu yüzden tıp tarihine geçtim.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!