Примеры употребления "кота" в русском

<>
Вставай, нет никакого кота. Kalk, kedi falan yok.
Мужик носит кость черного кота в заднем кармане. Adam, arka cebinde kara kedinin kemiğini tutuyor.
Там достаточно места для меня и моего воображаемого кота. Bana ve hayali kedime, Yetecek bir oda var.
Нет никакого кота, Расти. Kedi falan cırmalamadı, Rusty.
типа кота, оседлавшего пылесос. Robot süpürgeyi süren kedi gibi.
Я рассказал про кота. Kedimin başına geleni anlattım.
Мышь забила кота, как кабанчика! Fare, kediyi domuz gibi doğradı!
"нам нужно достать тебе костюм кота!" "Sana bir kedi kostümü almak zorundayiz."
Это как трижды женатая восходящая звезда, этого кота лишили постоянного дома. Üç evlilik yapmış yıldız gibi bu kedi de kalıcı bir yuvadan mahrum.
Я приходила лишь покормить кота. Sadece kedimi beslemek için gelmiştim.
Ладно. Я выбираю кота. Tamam, kediyi seçiyorum.
Я бы поискал кота за мусорной урной... Kedi Golodnerlar'ın merdiveninin altında, çöp tenekelerinin...
У меня нет кота. Hayır, kedim yok.
Ну почему именно я всегда должен выносить этого кота... Kedi dışarı çıkmayı neden bu kadar çok seviyor anlamıyorum.
Мы тут нашли кота, и ищем его хозяина. Biraz önce bu kediyi bulduk, ve sahibini arıyoruz.
Эрик убил кота Донны. Eric Donna'nın kedisini öldürdü.
почему бы тебе не завести кота? bir kedi almayı hiç düşündün mü?
И какая же история скрывается за возвращением кота? Şu kedinin geri döndüğü hikâyenin aslı astarı nedir?
Я ищу рыжего кота. Kızıl bir kediyi arıyorum.
Я и кота на дереве не смогу спасти. Şu anda ağaçtaki bir kediyi bile kurtaramayacak haldeyim.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!