Примеры употребления "корову" в русском

<>
Да, Исмаил вернулся и привел твою корову. Evet, Esmayil geri döndü ve ineğini getirdi.
Не буди спящую корову. Uyuyan ineği niye uyandırırsın?
Вчера я помог твоему сыну перевести корову. Daha dün oğlunun ineğini getirmesine yardım ettim.
Мы пытались украсть Священную корову его народа. İnsanlarının lanet olası kutsal ineğini çalmaya çalıştık.
Он променял корову на бобы? Fasulyeler için inek mi vermiş?
В Техасе с одной маленькой верёвкой ловят большую корову. Teksas'ta ise minicik bir iple kocaman bir inek yakalıyorlar!
Брандин! Этот малый только что предложил Джени корову! Brandine, genç bir herif Mary'e inek teklif etti!
Он действительно собирается засунуть руку в эту корову? Yapma dostum. Elini ineğin kıçına sokacak mı gerçekten?
Что получится, если скрестить коричневую курицу и коричневую корову? Kahverengi bir tavukla kahverengi bir ineği karıştırsan ne elde edersin?
Она не похожа на корову. İnek için bir şeyim var.
Купили бы молочную корову, достроили бы амбар. İyi süt veren bir inek alacağım ahırı tamamlayacağım.
Ты действительно держал эту корову? O ineği gerçekten tuttun mu?
Даже когда корову дою, подступает прямо... İneği sağarken bile, daha kötü oluyorum...
Кто будет доить корову, мисс? İneği kim sağacak, Bayan Scarlett?
Он отдал мне корову. Bu ineği bana verdi.
"Сынок, что бы ни случилось, не продавай эту корову"! "Oğlum, ne yaparsan yap, ama o ineği satayım deme."
Бери корову и иди домой. İneği al ve eve git.
Недавно она продала мне корову. Yakınlarda bana bir inek sattı.
Она подоила корову. O, ineği sağdı.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!