Примеры употребления "коня" в русском

<>
Иногда он обращается в белого коня. Bazen beyaz at olarak ortaya çıkar.
Часы и кнопка - это две части троянского коня. O saat ve düğme bir truva atının iki parçası.
Да, и встретил коня. Ve de bir atla karşılaştım.
Я выбрал тебе коня. Sana bir at seçtim.
Но как? У тебя нет коня. Nasıl öldüreceksin, bir atın bile yok.
Тебе не терпится испытать своего коня в деле. Güzel atını dört nala koşturmak istiyorsun değil mi?
"Великолепного коня" и "Агамемнона" Çılgın At ve Agamemnon'un kumandasını sen üstleneceksin.
Отдай коня с шахом на Е7, вилка на короля и ладью. e7'de şah çekmek için ona atını ver, şahını ve kalesini iste.
Эта припарка вылечит копыта вашего коня. Lapa, atın toynağına iyi gelir.
Почему она отдала тебе этого коня? O sana niye o atı verdi?
Меня посадили на коня. Beni atın üstüne koydular.
Мне нужно еще три коня. Üç ata daha ihtiyacım var.
Так где возьмём коня? Peki atı nereden bulacağız?
Тем временем Фрэнси выбирается из нашего гигантского керамического Троянского коня, кислорода в котором хватает ровно на минуты. Tam bu esnada, Francie de hazırladığımız dev seramik truva atının içinden çıkacak. Nerdeyse dakikalık oksijeni kalmış olacak.
"Он стегал коня - но конь не двигался. Adam atı kırbaçlamaya devam etti; ama o kıpırdamadı.
Не обиделся, просто тащу груз, который тяжел даже для коня. Surat falan asmıyorum. İyi bir atın bile altında ezileceği bir yük taşıyorum.
Тогда я немедля заберу коня. Başarısız olduğu gün atı alırım.
Отдай мне этого коня! Şimdi atı bana verin!
Является частью туманности Тёмного Коня. Büyük Karanlık At Bulutsusu'nun bir parçasıdır.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!