Примеры употребления "констебля Одо" в русском

<>
Я искал констебля Одо. Güvenlik Şefi Odo'yu arıyordum.
Помощник главного констебля Бернс здесь, мэм. Emniyet Müdürü Yardımcısı Burns geldi, efendim.
Я не заключенный, Одо. Ben tutuklu değilim, Odo.
Дочка констебля вернётся в мир живых, когда все констебли войдут в мир мёртвых. Tüm yüksek memurlar ölüler diyarına katılmadıkça, Yüksek memurun kızı, yaşayanlar dünyasına dönmeyecek.
Догадка Одо оказалась верной. Odo'nun sezgileri doğru çıktı.
Быстро, Гроссманн, зови констебля. Çabuk, Grossmann, polis çağır!
Одо, что ты здесь делаешь? Odo, ne işin var burada?
Вы уже спасли для меня констебля и преступника. Şimdiden beni bir polis ve bir suçluyu iyileştirdin.
Надеюсь, Одо скоро встанет на ноги. Sanırım. Umarım, Odo yakında ayağa kalkar.
Это дом Карла - местного констебля. Karl'ın evi, kendisi yerel polis.
Потанцуй со мной, Одо. Benimle dans et, Odo.
Одо, это существо - кем бы он ни был - прекратил движение. Odo, ya da oradaki her neyse, şu an için hareket etmiyor.
Одо, он сделает это. Odo, o çok ciddi.
Скажи, Одо, ты нашел применение дендрарию? Söylesene, Odo, botanik bahçesinden faydalanabildin mi?
О, бедный Одо. Oh, zavallı Odo.
Одо достиг точки транспортировки. Odo ışınlanma noktasına geldi.
Итак, что бы Одо у тебя не спросил... Şimdi, Odo sana ne sorarsa sorsun önemi yok...
Вы всегда умудрялись помогать мне, Одо. Her zaman bana yardımcı oldun, Odo.
Ну, разумеется, Одо. Tabi öyle hisseder, Odo.
Они не злодеи, Одо. Bunlar kötü insanlar değil Odo.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!