Примеры употребления "конгрессмен" в русском

<>
Я не собираюсь в тюрьмы, конгрессмен. Hapishaneye girmeye niyetim yok sayın kongre üyesi.
Именно это ведь происходит, когда конгрессмен умирает на посту? Bir Kongre Üyesi, çalışma odasında ölürse bu olmuyor mu?
Рэй, ты дал показания, что Конгрессмен Гриффин является основным подозреваемым. Ray, kongre üyesi Griffin'in en olası şüpheli olduğuna dair ifade verdin.
Я конгрессмен США уже пятый срок. Ben dönemlik bir B.D. Kongre üyesiyim.
Мы оба знаем, кто такой Броуди, и конгрессмен он в последнюю очередь. Brody'nin ne olduğunu ikimiz de biliyoruz, Kongre üyesi kısmı en azından görünen yüzü.
На этом всё, конгрессмен. Bu konuşma bitmiştir Kongre Üyesi.
Конгрессмен Кан очень властолюбивый. Milletvekili Kang otoriter biri.
Конгрессмен никогда бы не связался с проституткой. Meclis üyesinin bir fahişeyle hiç işi olmaz.
Я делал это долгое время, конгрессмен. Bu işi uzun süredir yapıyorum Meclis Üyesi.
Конгрессмен, честь встретиться с вами. Milletvekilim, sizinle tanışmak bir onur.
А вот конгрессмен с женой. İşte parlamento üyesi ve karısı.
Но ни один конгрессмен, республиканец или демократ, не откажется встретиться с первой леди. Ancak First Lady ile görüşmeyi reddedecek ister Cumhuriyetçi ister Demokrat olsun tek bir milletvekili yoktur.
И я уступаю свое время первому Конгрессмен из Южной Каролины И президента Соединенных Штатов. Ben de süremi eski Güney Karolina Kongre Üyesi ve mevcut Birleşik Devletler Başkanı'na veriyorum.
Конгрессмен Дрейер уже давно мой наставник. Milletvekili Dreyer yıllar boyu danışmanlık yaptı.
Приятных снов, конгрессмен. İyi uykular Kongre Üyesi.
Ну что вы, конгрессмен. Hayır, Sayın Kongre Üyesi.
Боже мой, конгрессмен Кан! Kim gelmiş, Milletvekili Kang!
Конгрессмен Кан, это... Milletvekili Kang, bu...
Конгрессмен Фрост, это капитан Прингл. Milletvekili Frost, bu Yüzbaşı Pringle.
Я буду весьма рада ответить на заботы конгрессмена, если конгрессмен Клэйтон удосужится спросить меня лично. Kongre üyesinin endişelerini yanıtlamak beni son derece memnun eder. Kongre üyesi Clayton bunu bana şahsen sormalı.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!