Примеры употребления "командный игрок" в русском

<>
Рассел - командный игрок. Russell bir takım oyuncusu.
Не совсем командный игрок, наш Колин. Bizim Colin'imiz gerçek bir takım oyuncusu değildi.
Я командный игрок, но семья важнее. Ben takım adamıyım ama ailem önce gelir.
Дресс - код малайзийских шахматных турниров просто гласит, что игрок должен иметь "достойный внешний вид". Malezya'nın satranç turnuvasında kıyafet kurallarıyla ilgili basitçe bir oyuncunun "saygın görünüşü" olması gerektiği belirtiliyor.
Настоящий командный лидер, Рон. Demek takım liderisin ha Ron?
Но нам нужен ещё один игрок. Ama bir oyuncuya daha ihtiyacımız var.
Воздушный контроль, вызывает командный пункт. Savaş harekat Merkezi, köprü üstü.
"Ни один игрок не должен контактировать с ампайром в любом виде. Ne? "Hiçbir oyuncu hiçbir şekilde hakemle fiziksel temasa geçemez."
Гадюка, это командный пункт. Engerek, burası Komuta Yeri.
Лучший игрок во всей стране. Bu ülkenin en iyi oyuncusu.
то вскоре командный пункт будет в опасности. Bu geçici karargah yakında tehlike altına girecek.
Игрок должен всегда слушать своего тренера. Bir oyuncu her zaman koçunu dinlemeli.
Это мой командный пост. Burası benim komuta dairem...
Этот парень ведь знатный игрок, так? Demek istediğim adam büyük oyuncu değil mi?
Воздушный удар, это командный пункт. Hava Saldırısı, burası kumanda merkezi.
Как тебе такие шансы, игрок? Hala oranları seviyor musun, kumarbaz?
Где твой командный дух? Biraz takım ruhu canım.
Нам нужен ещё один игрок, а в городке никого не осталось. Bir oyuncumuz eksik ve kasabada başka erkek yok. Fikri olan var mı?
Командный блок это один залив. Вы слышите? Merkez, burası Golf, duyuyor musunuz?
Похоже в игру вступает новый игрок. Oyuna yeni biri dahil oldu demek.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!