Примеры употребления "командиром" в русском

<>
Вы были командиром Арнетта. Siz Arnett'in yetkili subayıydınız.
Остальные остаются с командиром. Diğerleri ekip lideriyle kalsın.
Научи его, как быть хорошим командиром. İyi bir kumandan olmanın yollarını ona öğret.
Назначаю тебя командиром взвода. Нет. Bundan böyle takım şefliğine yükseltildin.
Я останусь с командиром. Ben Kumandan ile kalacağım.
Вы с командиром Блаем нужны мне на мостике. Kumandan Bly ile size derhal köprüde ihtiyacım var.
Он скоро станет Командиром. Kendisi yakında kumandan olacak.
Бутка был командиром различных албанских нерегулярных группировок и инициировал военные партизанские операции в 1906 году в регионах современной южной Албании, которые в то время были под контролем Османской империи. Butka çeşitli Arnavut düzensiz gruplarının komutanı oldu ve 1906'da o dönem Osmanlı yönetiminde olan modern güney Arnavutluk'taki bölgelerde silahlı gerilla faaliyetleri başlattı.
С 10 апреля 1945 года стал командиром 56-го танкового корпуса. Weidling 10 Nisan 1945 yılına kadar XLI. Tank Kolordu komutanı, 12 Nisan'da ise LXI.
В 1980 году он был назначен командиром самолета Ан-2 в авиакомпании "Забрат". 1980 Yılında tayinile Zabrat avia bölüyünde AN-2 uçağının komutanı tayin olunmuştur.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!