Примеры употребления "коем" в русском

<>
Ни в коем случае не открывайте часы! Ne yaparsanız yapın, sakın saati açmayın.
Ни в коем случае мы не взлетим вовремя. Hayatta sizi aktarmalı uçuşa almam. Hayatta vaktinde kalkmayız.
Что бы ни сучилось, не раскисай. И ни в коем случае не говори ничего Хелен. Ne yapıyorsan yap ama sakın duygusallaşıp da sırf kendini daha iyi hissetmek için Helen'e söyleyeyim deme.
Нет, не в коем случае. Hayır, asla özel muamele istemem.
Но ни в коем случае не буди ее. Ve her ne yaparsan yap. Onu rahatsız etme!
У меня ни в коем случае нет намерения участвовать в их войне. Onların savaşına katılmaya asla niyetim yok.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!