Примеры употребления "коды" в русском

<>
Мне нужна полная ясность и коды авторизации. Tam açıklığa ve yetki kodlarına ihtiyacım var.
Части Джексона несут большие потери. Их коды расшифровали. Japonlar onlara karşı kullandığımız her şifreyi çözdüler Onbaşı.
Только дайте мне коды. Sadece bana kodları verin.
Давайте сверим коды передатчиков. Pekala. Verici kodlarını onaylayalım.
Приготовьте эти командные коды. Komuta kodlarını hazırda bekletin.
Но к сожалению, коды не работают! Ama ne yazık ki şifre falan yok!
Коды означают дату завершения работы над каждой секцией. Bu kodlar, her bölümün tamamlanma tarihini gösteriyor.
Дверь открыта, не нужны никакие коды. Kapılar açık, güvenlik kodu lazım değil.
Это специальные коды, используемые в личных целях за счет фирмы. Bunlar, şirketin kaynaklarını kişisel sebeplerle kullanmak isteyenler için özel kodlar.
Но коды запуска используем настоящие. Ama gerçek bırakma kodlarını kullanıyoruz!
Для активации щита нужны коды, которые знает только она. Kalkanı çalıştırmak için gereken kodlar var sadece onun bildiği kodlar.
Коды, документацию и исследования. Kodlar, belgeler ve analizler.
Хорошо, даю коды. Kodları vereceğim. Kodları vereceğim.
Тут коды и частоты. Bunlar kodlar ve frekansları.
Коды запуска ядерной бомбы? Nükleer ateşleme kodları mı?
Он требует письмо для безопасного прохода и коды для флагов. Emniyetli geçiş için mektup ve sancaklar için şifrelere ihtiyacı var.
Отправь им эти коды немедленно. Hemen şimdi o şifreleri gönder.
Именно он дал нам коды от Агри-башни. O, Agri-Kulelerinin şifrelerini bize verenlerden biri.
Имена заказчиков, коды, адреса, номера телефонов. Müşteri isimleri, kodlar, adresler, telefon numaraları.
И это похоже на коды хавалы. Ve bunlar da hawala kodlarına benziyor.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!