Примеры употребления "когда смотришь на" в русском

<>
Хочешь сказать, ты видишь это, когда смотришь на него? Yani şu çiçeğe baktığında bunu mu gördün? Şey, evet...
Когда смотришь на короля - смотри ему в глаза. Bir krala gözünü dikersen, gözlerini başka yere çevirme.
Когда тебе надо быть в Капитолии? Ne zaman kongre binasında olman gerekiyor?
И за то, что ты смотришь на меня. Gerçekten sana bakıyorum. Çünkü bu sefer gerçekten bana bakıyorsun.
Когда он починит свою крышу? Çatısı ne zaman tamir edilecek?
Ничего такого, если не знать, на что ты смотришь. Eğer neye baktığını bilmiyorsan, bunlar o kadar kötü şeyler değil.
Когда это она тебя сфотографировала? Bu fotoğrafı ne zaman çekti?
Куда смотришь, крыса? Neye bakıyorsun sen sıçan?
Синтия, когда крайний срок по этому проекту? Cynthia, bunun son teslim tarihi ne zaman?
Зачем же тогда смотришь? O zaman neden seyrediyorsun?
Когда вы обнаружили тело? Cesedi ne zaman buldun?
Уверен на%, что ты задумчиво смотришь вдаль, размышляя о великих тайнах Вселенной. Hatta bahis oranları bile düşünceli bir şekilde evrenin büyük sırlarına kafa yoruyormuşçasına uzaya baktığını söylüyorlar.
Когда это ты освоила английский? İngilizce konuşmayı ne zaman öğrendin?
Ты снова смотришь борьбу? Yine mi güreş izliyorsun?
Когда эти люди вошли в магазин? Bu insanlar ne zaman dükkana geldiler?
Ну что ты смотришь? Sakın bana öyle bakma!
Когда начнётся эта конференция? Konferans ne zaman başlıyor?
Стоишь себе в уголке, пьешь колу, смотришь по сторонам. Ждешь чего-то. Bir köşede durmuş kola içip etrafı izlerken ne olduğunu bilmeden bir şeyleri bekliyordun.
Когда всё это снесли? Burayı ne zaman yıktılar?
Но ты лишь смотришь сквозь меня, и снова презираешь меня? Lakin öylece karşımda dikilip beni bir kere daha aşağılıyorsunuz öyle mi?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!