Примеры употребления "когда ешь" в русском

<>
Открывай только когда ешь. Yemek yerken aç sadece.
Что ты вообще ешь такое? Ne yiyorsun sen öyle yahu?
Когда тебе надо быть в Капитолии? Ne zaman kongre binasında olman gerekiyor?
Почему не ешь овощи? Neden sebzelerini yemedin ki?
Когда он починит свою крышу? Çatısı ne zaman tamir edilecek?
Ты совсем не ешь мясо? Et yameğinden neredeyse hiç yemedin.
Когда это она тебя сфотографировала? Bu fotoğrafı ne zaman çekti?
Неужели ты ешь сухой лист? Bana kuru yaprak yemediğini söyle.
Синтия, когда крайний срок по этому проекту? Cynthia, bunun son teslim tarihi ne zaman?
Ешь бутерброд и пей молоко. Sandviçini ye, sütünü iç.
Когда вы обнаружили тело? Cesedi ne zaman buldun?
И ты ешь мороженое. Ve dondurma da yiyorsun.
Когда это ты освоила английский? İngilizce konuşmayı ne zaman öğrendin?
Ешь, что принесли. Sana ne veriliyorsa ye.
Когда эти люди вошли в магазин? Bu insanlar ne zaman dükkana geldiler?
Трэйси, ешь свои пончики. Tracy, sen donutlarını ye.
Когда начнётся эта конференция? Konferans ne zaman başlıyor?
С каких пор ты это ешь? Ne zamandan beri bunları yemeye başladın?
Когда всё это снесли? Burayı ne zaman yıktılar?
Эй! Ты там ешь карамель? Hey, orada karamel mi yiyorsun?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!