Примеры употребления "классическое" в русском

<>
Да, классическое место в Осло. Evet, klasik bir Oslo sitesi.
У меня классическое театральное образование. Ben klasik tiyatro eğitimi gördüm.
Первое классическое кино про оборотней? Orijinal, klasik kurtadam filmi?
А индийское не классическое? Hindistan klasik değil mi?
Снова увидим классическое па вальса. Klasik vals adımlarını tekrar edelim.
Хотя пожалуй, лучше выбрать что-нибудь классическое. Bence biraz daha klasik bir isim seçelim.
Классическое описание серийного убийцы. Klasik seri katil tarifi.
Похоже на классическое масштабно решение. Klasik bir büyük resim kararı.
В 2016 году окончила Эстонскую академию музыки и театра по специальности "классическое пение". 2016'da Estonyalı Müzik ve Tiyatro Akademisi'nden klasik şan dalında yüksek lisans derecesi aldı.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!