Примеры употребления "клади" в русском

<>
Заткнись, урод, и клади чемоданы. Kapasana çeneni be, çantaları yere koy.
Клади деньги в сумку, быстро! Parayı torbaya koy, acele et!
Клади деньги в сумку, твою мать! Parayı çantaya koy! Koy çantaya parayı.
Ладно, клади колбаску в пакет. Tamam, atıştırmalığı çöp poşetine koy.
Да, клади сюда больше. Evet, daha fazla koy.
Ты. Клади деньги в сумку. Sen de parayı torbaya koy.
Так давай поедим, клади уже трубку. O zaman yemeğimizi yiyelim, telefonu kapat.
Клади в любое место. İstediğin yere koy işte.
Живее, сынок. Клади больше камней. Ufaklık, biraz daha taş koy.
Не клади трубку, пару секунд... Peki, seni çok az bekleteceğim.
Марли нельзя пить из туалета, поэтому держи крышку закрытой и клади на нее кирпич. Mangoya bayılır. Marley'nin tuvaletten su içmesi yasak onun için kapağını kapat ve tuğlayı üzerine koy.
Не клади сахар мне в кофе. Kahveme şeker koyma.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!